“尚寄玉琴徽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尚寄玉琴徽”出自哪首诗?

答案:尚寄玉琴徽”出自: 宋代 李寔 《陕府芮城县羣贤凉轩诗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shàng jì yù qín huī ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“尚寄玉琴徽”的上一句是什么?

答案:尚寄玉琴徽”的上一句是: 如何心已化 , 诗句拼音为: rú hé xīn yǐ huà ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“尚寄玉琴徽”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“尚寄玉琴徽”已经是最后一句了。

“尚寄玉琴徽”全诗

陕府芮城县羣贤凉轩诗 (shǎn fǔ ruì chéng xiàn qún xián liáng xuān shī)

朝代:宋    作者: 李寔

自昔闻南国,於今讼已微。
优哉贤墨绶,经始雅轩扉。
白日有余乐,清风知所归。
如何心已化,尚寄玉琴徽

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

zì xī wén nán guó , wū jīn sòng yǐ wēi 。
yōu zāi xián mò shòu , jīng shǐ yǎ xuān fēi 。
bái rì yǒu yú lè , qīng fēng zhī suǒ guī 。
rú hé xīn yǐ huà , shàng jì yù qín huī 。

“尚寄玉琴徽”繁体原文

陝府芮城縣羣賢凉軒詩

自昔聞南國,於今訟已微。
優哉賢墨綬,經始雅軒扉。
白日有餘樂,清風知所歸。
如何心已化,尚寄玉琴徽。

“尚寄玉琴徽”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
自昔闻南国,於今讼已微。

平平平仄仄,平仄仄平平。
优哉贤墨绶,经始雅轩扉。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
白日有余乐,清风知所归。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
如何心已化,尚寄玉琴徽。

“尚寄玉琴徽”全诗注音

zì xī wén nán guó , wū jīn sòng yǐ wēi 。

自昔闻南国,於今讼已微。

yōu zāi xián mò shòu , jīng shǐ yǎ xuān fēi 。

优哉贤墨绶,经始雅轩扉。

bái rì yǒu yú lè , qīng fēng zhī suǒ guī 。

白日有余乐,清风知所归。

rú hé xīn yǐ huà , shàng jì yù qín huī 。

如何心已化,尚寄玉琴徽。

“尚寄玉琴徽”全诗翻译

译文:
自古以来,听说南国风光美丽,而如今争端已经相对较少。喜哉,那些有才德的士人们,他们从经书典籍开始,修养品德,进入雅致的书斋。在白天有足够的乐趣,清风知道归处。然而,为何心境已经升华,仍寄情于玉制的琴徽呢?

总结:全文:这段古文描述了南国风光美丽、士人学问修养雅致,白天拥有足够的乐趣,但作者仍然忧心忡忡,寄情于玉制的琴徽,意味深长。

“尚寄玉琴徽”总结赏析

这首诗《陕府芮城县羣贤凉轩诗》是由李寔创作的,表达了对南国的向往以及对贤才的敬仰之情。以下是赏析:
这首诗描写了作者对南国的向往和对贤才的推崇之情。首句“自昔闻南国,於今讼已微”,表达了作者对南国的向往之情,南国常常被赞美为风景秀丽的地方,而“於今讼已微”则暗示了作者可能无法实现这个向往。
接着,“优哉贤墨绶,经始雅轩扉”这两句赞美了贤才的价值。贤才的墨绶(指书法)被赞美为优美之物,而他们的雅轩扉(指居所)则是经始之地,承载了文化传承的使命。
接下来的两句“白日有余乐,清风知所归”表现了作者对宁静生活的向往。白天有足够的欢乐,而清风知晓它该回归何处,暗示了作者希望生活简单而自然。
最后一句“如何心已化,尚寄玉琴徽”则表达了作者内心的柔情和对音乐的热爱。玉琴徽可能是一种音乐器材,作者将自己的感情寄托在其中,表现了一种深情厚意。

“尚寄玉琴徽”诗句作者李寔介绍:

李寔,字公实,河南(今河南洛阳)人。仁宗庆历中官太常博士、监零陵市征。嘉佑六年(一○六一)迁秘书省校书郎、陕州主簿。事见《宋诗纪事补遗》卷一二。更多...

“尚寄玉琴徽”相关诗句: