首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 贻宋评事 > 河阳城里谢城中

“河阳城里谢城中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“河阳城里谢城中”出自哪首诗?

答案:河阳城里谢城中”出自: 唐代 黄滔 《贻宋评事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé yáng chéng lǐ xiè chéng zhōng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“河阳城里谢城中”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“河阳城里谢城中”已经是第一句了。

问题3:“河阳城里谢城中”的下一句是什么?

答案:河阳城里谢城中”的下一句是: 入曳长裾出佩铜 , 诗句拼音为: rù yè cháng jū chū pèi tóng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“河阳城里谢城中”全诗

贻宋评事 (yí sòng píng shì)

朝代:唐    作者: 黄滔

河阳城里谢城中,入曳长裾出佩铜。
燕国金台无别客,陶家柳下有清风。
数踪篆隶书新得,一竈屯蒙火细红。
时说三吴欲归处,绿波洲渚紫蒲藂。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

hé yáng chéng lǐ xiè chéng zhōng , rù yè cháng jū chū pèi tóng 。
yàn guó jīn tái wú bié kè , táo jiā liǔ xià yǒu qīng fēng 。
shù zōng zhuàn lì shū xīn dé , yī zào tún méng huǒ xì hóng 。
shí shuō sān wú yù guī chù , lǜ bō zhōu zhǔ zǐ pú cóng 。

“河阳城里谢城中”繁体原文

貽宋評事

河陽城裏謝城中,入曳長裾出佩銅。
燕國金臺無別客,陶家柳下有清風。
數蹤篆隸書新得,一竈屯蒙火細紅。
時說三吳欲歸處,綠波洲渚紫蒲藂。

“河阳城里谢城中”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
河阳城里谢城中,入曳长裾出佩铜。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
燕国金台无别客,陶家柳下有清风。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
数踪篆隶书新得,一竈屯蒙火细红。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
时说三吴欲归处,绿波洲渚紫蒲藂。

“河阳城里谢城中”全诗注音

hé yáng chéng lǐ xiè chéng zhōng , rù yè cháng jū chū pèi tóng 。

河阳城里谢城中,入曳长裾出佩铜。

yàn guó jīn tái wú bié kè , táo jiā liǔ xià yǒu qīng fēng 。

燕国金台无别客,陶家柳下有清风。

shù zōng zhuàn lì shū xīn dé , yī zào tún méng huǒ xì hóng 。

数踪篆隶书新得,一竈屯蒙火细红。

shí shuō sān wú yù guī chù , lǜ bō zhōu zhǔ zǐ pú cóng 。

时说三吴欲归处,绿波洲渚紫蒲藂。

“河阳城里谢城中”全诗翻译

译文:
河阳城里的谢城中,进入时穿着长裙,出来时佩戴着铜器。
燕国的金台没有其他客人,陶家柳树下有清风吹拂。
数个足迹上的篆隶字书法是最新获得的,一个灶台上炊烟细细升起。
传说三吴之地想要归去的地方,在绿波荡漾的洲渚上有紫色的芦苇丛。

这首诗描述了一个古代场景,通过几个景物和场景描写展现了古人的生活和情感。诗中提到了河阳城和谢城,暗示了一个城市的景象。主人公进入谢城时穿着长裙,出来时佩戴着铜器,这可能是描述了一个仪式或者仪容整齐的场合。接下来提到了燕国金台,金台上没有其他客人,表明主人公独享这里的美景和宁静。陶家柳下有清风吹拂,暗示了一个舒适宜人的环境。诗中还提到了新获得的篆隶字书法和炊烟细细升起的灶台,可能是在描绘主人公的学识和居所。最后,诗中提到了三吴之地,暗示了主人公想要回到自己的家乡,家乡的洲渚上有绿波荡漾的景色和紫色的芦苇丛。整首诗通过景物和细节的描写,传达了主人公的情感和对美好归宿的向往。

“河阳城里谢城中”诗句作者黄滔介绍:

黄滔,字文江,莆田人。昭宗乾宁二年,擢进士第。光化中,除四门博士,寻迁监察御史里行,充威武军节度推官。王审知据有全闽,而终其身爲节将者,滔规正有力焉。集十五卷,今编诗三卷。 黄滔字文江,莆田人。补诗一首。更多...

“河阳城里谢城中”相关诗句: