首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 僧房薜荔 > 谁移野色近禅翁

“谁移野色近禅翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谁移野色近禅翁”出自哪首诗?

答案:谁移野色近禅翁”出自: 宋代 陈允平 《僧房薜荔》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuí yí yě sè jìn chán wēng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“谁移野色近禅翁”的上一句是什么?

答案:谁移野色近禅翁”的上一句是: 寸草曾收药笼功 , 诗句拼音为:cùn cǎo céng shōu yào lóng gōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“谁移野色近禅翁”的下一句是什么?

答案:谁移野色近禅翁”的下一句是: 甘同木石抛闲地 , 诗句拼音为: gān tóng mù shí pāo xián dì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“谁移野色近禅翁”全诗

僧房薜荔 (sēng fáng bì lì)

朝代:宋    作者: 陈允平

寸草曾收药笼功,谁移野色近禅翁
甘同木石抛闲地,耻附松萝上碧空。
旋长纤枝宜雨绿,未删宿叶待霜红。
为衣或许湘人采,清彻崇兰两佩风。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

cùn cǎo céng shōu yào lóng gōng , shuí yí yě sè jìn chán wēng 。
gān tóng mù shí pāo xián dì , chǐ fù sōng luó shàng bì kōng 。
xuán cháng xiān zhī yí yǔ lǜ , wèi shān sù yè dài shuāng hóng 。
wèi yī huò xǔ xiāng rén cǎi , qīng chè chóng lán liǎng pèi fēng 。

“谁移野色近禅翁”繁体原文

僧房薜荔

寸草曾收藥籠功,誰移野色近禪翁。
甘同木石拋閑地,恥附松蘿上碧空。
旋長纖枝宜雨綠,未刪宿葉待霜紅。
爲衣或許湘人采,清徹崇蘭兩佩風。

“谁移野色近禅翁”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
寸草曾收药笼功,谁移野色近禅翁。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
甘同木石抛闲地,耻附松萝上碧空。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
旋长纤枝宜雨绿,未删宿叶待霜红。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
为衣或许湘人采,清彻崇兰两佩风。

“谁移野色近禅翁”全诗注音

cùn cǎo céng shōu yào lóng gōng , shuí yí yě sè jìn chán wēng 。

寸草曾收药笼功,谁移野色近禅翁。

gān tóng mù shí pāo xián dì , chǐ fù sōng luó shàng bì kōng 。

甘同木石抛闲地,耻附松萝上碧空。

xuán cháng xiān zhī yí yǔ lǜ , wèi shān sù yè dài shuāng hóng 。

旋长纤枝宜雨绿,未删宿叶待霜红。

wèi yī huò xǔ xiāng rén cǎi , qīng chè chóng lán liǎng pèi fēng 。

为衣或许湘人采,清彻崇兰两佩风。

“谁移野色近禅翁”全诗翻译

译文:

寸草曾经被收入药笼有功,是谁将野外的景色搬近禅师身边。甘心与木石一样,放弃在闲地上生长,宁愿不耻辱地依附在高松青萝之上,高悬在碧蓝的天空。螺旋般延伸的嫩枝适宜雨水的滋润而变得翠绿,尚未凋零的旧叶等待霜的映衬而变得红润。或许会被湘江一带的人们采摘来做衣物,其清幽洁净的气质犹如湘江水清兰花的馨香,两者相得益彰。

总结:

诗人通过描写寸草的成长历程,抒发了对于清高洁净的追求,以及甘愿放弃世俗的名利而追求内心的升华。诗中借寸草的形象,表达了对于高洁清纯生活态度的崇尚,以及对于与自然相融合、超越尘世的向往。

“谁移野色近禅翁”诗句作者陈允平介绍:

陈允平,字衡仲,又字君衡,号西麓,鄞县(今浙江宁波)人。试上舍不遇,遂放情山水,往来吴淞淮泗间。恭宗德佑时,授沿海制置司参议官(《宋元学案》卷二五《参议陈西麓允平先生》)。宋亡,以人才徵至元大都。不受官,放还。事见《两宋名贤小集》卷三一五《西麓诗稿》卷首、《宋诗略》卷一五。 陈允平诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·西麓诗稿》爲底本,校以《两宋名贤小集》(简称名贤集)。新辑集外诗编爲第二卷。更多...

“谁移野色近禅翁”相关诗句: