“红尘昼夜飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“红尘昼夜飞”出自哪首诗?

答案:红尘昼夜飞”出自: 宋代 司马光 《和之美舟行杂诗八首 都门路》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hóng chén zhòu yè fēi ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“红尘昼夜飞”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“红尘昼夜飞”已经是第一句了。

问题3:“红尘昼夜飞”的下一句是什么?

答案:红尘昼夜飞”的下一句是: 车马古今迹 , 诗句拼音为: chē mǎ gǔ jīn jì ,诗句平仄:平仄仄平仄

“红尘昼夜飞”全诗

和之美舟行杂诗八首 都门路 (hé zhī měi zhōu xíng zá shī bā shǒu dōu mén lù)

朝代:宋    作者: 司马光

红尘昼夜飞,车马古今迹。
独怜道傍柳,惨淡少顔色。

平平仄仄平,平仄仄平仄。
仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。

hóng chén zhòu yè fēi , chē mǎ gǔ jīn jì 。
dú lián dào bàng liǔ , cǎn dàn shǎo yán sè 。

“红尘昼夜飞”繁体原文

和之美舟行雜詩八首 都門路

紅塵晝夜飛,車馬古今迹。
獨憐道傍柳,慘淡少顔色。

“红尘昼夜飞”韵律对照

平平仄仄平,平仄仄平仄。
红尘昼夜飞,车马古今迹。

仄平仄仄仄,仄仄仄平仄。
独怜道傍柳,惨淡少顔色。

“红尘昼夜飞”全诗注音

hóng chén zhòu yè fēi , chē mǎ gǔ jīn jì 。

红尘昼夜飞,车马古今迹。

dú lián dào bàng liǔ , cǎn dàn shǎo yán sè 。

独怜道傍柳,惨淡少顔色。

“红尘昼夜飞”全诗翻译

译文:
红尘世界日夜奔忙,车马行驶留下历史的痕迹。
只有我独自怜悯道旁的柳树,它孤寂地显得有些褪色。

全文

总结:

这首古文表达了忙碌喧嚣的红尘世界,人们不断奔忙于现实生活中,留下了历史的记忆和痕迹。然而,在这喧嚣中,诗人对道旁孤寂的柳树情有独钟,它的颜色显得有些褪去,令人想起生活中的淡然与孤寂。整首诗通过对比,反映了现实生活中的喧嚣与淡然之感。

“红尘昼夜飞”总结赏析

赏析:这首诗通过红尘的忙碌车马、古今往来的人群,以及诗人对道旁的柳树的怜惜和淡然之情,展现了人生匆匆、世事无常的主题。诗人以简洁而凝练的语言,表达了对繁华世界的淡然态度,唤起读者对生活的深思。柳树作为诗中的意象,象征了生命的顽强和坚韧。

“红尘昼夜飞”诗句作者司马光介绍:

司马光(一○一九~一○八六),字君实,号迂夫,晚号迂叟,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。仁宗景佑五年(一○三八)进士。初仕苏州签判。父死服除,改武成军签判。庆历六年(一○四六),以庞籍荐授馆阁校勘,後受庞籍辟爲并州通判。召还爲开封府推官,累除知制诰,天章阁待制,知谏院。英宗治平三年(一○六六),爲龙图阁直学士。神宗即位,擢翰林学士。熙宁三年(一○七○),因与王安石政见不合,出知永兴军,改判西京留司御史台。六年,以端明学士兼翰林侍读学士居洛阳,主编《资治通鉴》。哲宗即位,召主国政,元佑元年,拜左仆射兼门下侍郎,卒于位,年六十八。赠温国公,谥文正。有文集八十卷,杂着多种。事见《东坡全集》卷九○苏轼《司马温公行状》,《宋史》卷三三六有传。 司马光诗十四卷,以《四部丛刊》影宋刊《温国文正司马公文集》(即宋绍熙刊本,亦即绍兴二年本)爲底本,参校清乾隆六年陈宏谋校刊《司马文正公传家集》(简称陈本)、影印文渊阁《四库全书》本《司马文正公传家集》(简称四库本)等。底本卷二、卷三有若干首有目无诗,分别据陈宏谋刊本补入。底本卷六《又和讽古》“海客久藏机”一首,与卷一《和之美讽古二首》之二重复,已删略。又辑得集外诗及断句,另编爲一卷。更多...

“红尘昼夜飞”相关诗句: