“礼神合祭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“礼神合祭”出自哪首诗?

答案:礼神合祭”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《咸平亲郊八首 降神用《高安》。》, 诗句拼音为: lǐ shén hé jì

问题2:“礼神合祭”的上一句是什么?

答案:礼神合祭”的上一句是: 在国之阳 , 诗句拼音为: zài guó zhī yáng

问题3:“礼神合祭”的下一句是什么?

答案:礼神合祭”的下一句是: 运启无疆 , 诗句拼音为: yùn qǐ wú jiāng ,诗句平仄:仄仄平平

“礼神合祭”全诗

咸平亲郊八首 降神用《高安》。 (xián píng qīn jiāo bā shǒu jiàng shén yòng 《 gāo ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

圜丘何方,在国之阳。
礼神合祭,运启无疆。
祖考来格,笾豆成行。
其仪肃肃,降福穰穰。

平平平平,仄仄平平。
仄平仄仄,仄仄平平。
仄仄平仄,平仄平○。
○平仄仄,○仄○○。

huán qiū hé fāng , zài guó zhī yáng 。
lǐ shén hé jì , yùn qǐ wú jiāng 。
zǔ kǎo lái gé , biān dòu chéng xíng 。
qí yí sù sù , jiàng fú ráng ráng 。

“礼神合祭”繁体原文

咸平親郊八首 降神用《高安》。

圜丘何方,在國之陽。
禮神合祭,運啟無疆。
祖考來格,籩豆成行。
其儀肅肅,降福穰穰。

“礼神合祭”全诗注音

huán qiū hé fāng , zài guó zhī yáng 。

圜丘何方,在国之阳。

lǐ shén hé jì , yùn qǐ wú jiāng 。

礼神合祭,运启无疆。

zǔ kǎo lái gé , biān dòu chéng xíng 。

祖考来格,笾豆成行。

qí yí sù sù , jiàng fú ráng ráng 。

其仪肃肃,降福穰穰。

“礼神合祭”全诗翻译

译文:

圜丘在何处?位于国家的阳光之地。
举行庄严的祭祀仪式,祈求神明的庇佑,以开启无限的运势。
迎接祖先和先贤的灵魂,摆放整齐的筹笾和豆,排列成行。
仪式庄严肃穆,祈愿福祉丰饶。

总结:

诗人描述了在圜丘举行的祭祀仪式,通过庄严的仪式,祈求神明的保佑,开启无限的运势。他们迎接祖先和先贤的灵魂,摆放整齐的筹笾和豆,祈愿国家繁荣富饶。

“礼神合祭”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“礼神合祭”相关诗句: