首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 月没 > 居家尝似客

“居家尝似客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“居家尝似客”出自哪首诗?

答案:居家尝似客”出自: 宋代 毕仲游 《月没》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jū jiā cháng sì kè ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“居家尝似客”的上一句是什么?

答案:居家尝似客”的上一句是: 风和雪压沙 , 诗句拼音为: fēng hé xuě yā shā ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“居家尝似客”的下一句是什么?

答案:居家尝似客”的下一句是: 行路却如家 , 诗句拼音为: xíng lù què rú jiā ,诗句平仄:仄仄仄平平

“居家尝似客”全诗

月没 (yuè méi)

朝代:宋    作者: 毕仲游

月没云生障,风和雪压沙。
居家尝似客,行路却如家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yuè méi yún shēng zhàng , fēng hé xuě yā shā 。
jū jiā cháng sì kè , xíng lù què rú jiā 。

“居家尝似客”繁体原文

月沒

月沒雲生障,風和雪壓沙。
居家嘗似客,行路却如家。

“居家尝似客”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
月没云生障,风和雪压沙。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
居家尝似客,行路却如家。

“居家尝似客”全诗注音

yuè méi yún shēng zhàng , fēng hé xuě yā shā 。

月没云生障,风和雪压沙。

jū jiā cháng sì kè , xíng lù què rú jiā 。

居家尝似客,行路却如家。

“居家尝似客”全诗翻译

译文:
月亮被云彩遮挡,风轻雪压沙地。
在家里居住像是客人,外出行路却感觉像在家。
总结:这句古文描述了一个人在不同环境下的心境。在家中,他感觉自己像是客人,不太自在;而外出行走时,他却有一种宾至如归的感觉,仿佛处在熟悉的家中一样。这种心态的转变,或许暗示了外出游历可以带来更轻松、自在的感受。

“居家尝似客”诗句作者毕仲游介绍:

毕仲游(一○四七~一一二一),字公叔,郑州管城(今河南郑州)人。初以父荫补太庙斋郎,後与兄仲衍同举进士。历霍丘、柘城主簿,知罗山、长水县。哲宗元佑初,除军器监丞,改卫尉寺丞。召试学士院,同试者黄庭坚、张耒、晁补之等九人,仲游擢第一。除开封府推官,出爲河北西路、河东路提点刑狱。召权礼部郎中,又出爲秦凤路、永兴路提点刑狱,改知耀州,因苏轼党狱调知阆州。徽宗即位,迁利州路提点刑狱,改知郑州、郓州。在淮南转运副使任上入元佑党籍,降监嵩山中岳庙。后出籍,管勾西京留守御史台,提举南京鸿庆宫,致仕。宣和三年卒,年七十五。有《西台集》二十卷(晁公武《郡斋读书志》,《宋史·艺文志》作五十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷,以爲“亦几几乎还其旧矣”。事见宋陈恬《西台毕仲游墓志铭》(《永乐大典》卷二○二○五),《宋史》卷二八一有传。毕仲游诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(简称殿本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“居家尝似客”相关诗句: