“公余无杂宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“公余无杂宾”出自哪首诗?

答案:公余无杂宾”出自: 宋代 袁说友 《遗云液新醇花胯正焙於制幕》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōng yú wú zá bīn ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“公余无杂宾”的上一句是什么?

答案:公余无杂宾”的上一句是: 彦聚有英伦 , 诗句拼音为:yàn jù yǒu yīng lún ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“公余无杂宾”的下一句是什么?

答案:公余无杂宾”的下一句是: 一樽云送液 , 诗句拼音为: yī zūn yún sòng yè ,诗句平仄:仄平平仄仄

“公余无杂宾”全诗

遗云液新醇花胯正焙於制幕 (yí yún yè xīn chún huā kuà zhèng bèi wū zhì mù)

朝代:宋    作者: 袁说友

彦聚有英伦,公余无杂宾
一樽云送液,寸玉雪先春。
浮蚁酒中圣,团龙天上珍。
遣之陪幕府,聊以款车巾。

仄仄仄平平,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yàn jù yǒu yīng lún , gōng yú wú zá bīn 。
yī zūn yún sòng yè , cùn yù xuě xiān chūn 。
fú yǐ jiǔ zhōng shèng , tuán lóng tiān shàng zhēn 。
qiǎn zhī péi mù fǔ , liáo yǐ kuǎn chē jīn 。

“公余无杂宾”繁体原文

遺雲液新醇花胯正焙於制幕

彥聚有英倫,公餘無雜賓。
一樽雲送液,寸玉雪先春。
浮蟻酒中聖,團龍天上珍。
遣之陪幕府,聊以款車巾。

“公余无杂宾”韵律对照

仄仄仄平平,平平平仄平。
彦聚有英伦,公余无杂宾。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
一樽云送液,寸玉雪先春。

平仄仄平仄,平平平仄平。
浮蚁酒中圣,团龙天上珍。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
遣之陪幕府,聊以款车巾。

“公余无杂宾”全诗注音

yàn jù yǒu yīng lún , gōng yú wú zá bīn 。

彦聚有英伦,公余无杂宾。

yī zūn yún sòng yè , cùn yù xuě xiān chūn 。

一樽云送液,寸玉雪先春。

fú yǐ jiǔ zhōng shèng , tuán lóng tiān shàng zhēn 。

浮蚁酒中圣,团龙天上珍。

qiǎn zhī péi mù fǔ , liáo yǐ kuǎn chē jīn 。

遣之陪幕府,聊以款车巾。

“公余无杂宾”全诗翻译

译文:

彦聚在英伦之地,公余却无杂宾。
他端起一杯云彩般的酒,寸玉般的冰雪先于春天到来。
酒中浮动的小蚂蚁,有圣人的德行;团团龙珠,如同在天上的珍宝。
派遣它们陪伴在幕府之中,只是为了增添车巾的雅致。

总结:

诗人用诗意描绘了一幅优美的景象。彦聚在英伦之地品酒,他身边无杂乱的客人。酒如云彩,冰雪提前春天,酒中小蚂蚁象征着圣贤的品德,团团龙珠宛如天上的珍宝。这些美好的形象被派遣至幕府,为了装饰车巾,使气氛更加雅致。全诗表达了对美好事物的赞美和对雅致生活的向往。

“公余无杂宾”诗句作者袁说友介绍:

袁说友(一一四○~一二○四),字起岩,号东塘居士,建安(今福建建瓯)人。侨居湖州。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调溧阳簿。历主管刑工部架阁文字、国子正、太常寺主簿、枢密院编修官、秘书丞。淳熙间,知池州(《宋会要辑稿》瑞异二之二五)。改知衢州。光宗绍熙元年(一一九○),由提点浙西刑狱改提举浙西常平茶盐(《金石补正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋会要辑稿》食货七○之八三)。三年,知临安府(同上书刑法四之九○)。宁宗庆元元年(一一九五),迁户部侍郎(《宋史》卷一七五),权户部尚书。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋会要辑稿》职官七四之一)。召爲吏部尚书兼侍读,出知绍兴府兼浙东路安抚使。嘉泰二年(一二○二),同知枢密院事。三年,迁参知政事(《宋史》卷三八、二一三)。寻加大学士致仕。四年卒,年六十五。有《东塘集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷。事见本集附录《家传》。 袁说友诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗七卷)爲底本。酌校《永乐大典》残本。馆臣漏辑诗十二首,附於卷末。更多...

“公余无杂宾”相关诗句: