“病除更约归愚子”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“病除更约归愚子”出自哪首诗?

答案:病除更约归愚子”出自: 宋代 邹浩 《次韵蔡寛夫解元暮春见怀 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bìng chú gèng yuē guī yú zǐ ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“病除更约归愚子”的上一句是什么?

答案:病除更约归愚子”的上一句是: 翻阶芍药大逾杯 , 诗句拼音为: fān jiē sháo yao dà yú bēi ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“病除更约归愚子”的下一句是什么?

答案:病除更约归愚子”的下一句是: 浮蚁犹堪席地开 , 诗句拼音为: fú yǐ yóu kān xí dì kāi ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“病除更约归愚子”全诗

次韵蔡寛夫解元暮春见怀 其一 (cì yùn cài kuān fū jiè yuán mù chūn jiàn huái qí yī)

朝代:宋    作者: 邹浩

九十青阳安在哉,临风搔首谩迟回。
春於我辈非无意,诗必先成为有才。
拖架酴醾香破麝,翻阶芍药大逾杯。
病除更约归愚子,浮蚁犹堪席地开。

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

jiǔ shí qīng yáng ān zài zāi , lín fēng sāo shǒu màn chí huí 。
chūn wū wǒ bèi fēi wú yì , shī bì xiān chéng wéi yǒu cái 。
tuō jià tú mí xiāng pò shè , fān jiē sháo yao dà yú bēi 。
bìng chú gèng yuē guī yú zǐ , fú yǐ yóu kān xí dì kāi 。

“病除更约归愚子”繁体原文

次韻蔡寛夫解元暮春見懷 其一

九十青陽安在哉,臨風搔首謾遲回。
春於我輩非無意,詩必先成爲有才。
拖架酴醾香破麝,翻階芍藥大逾杯。
病除更約歸愚子,浮蟻猶堪席地開。

“病除更约归愚子”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。
九十青阳安在哉,临风搔首谩迟回。

平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
春於我辈非无意,诗必先成为有才。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
拖架酴醾香破麝,翻阶芍药大逾杯。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
病除更约归愚子,浮蚁犹堪席地开。

“病除更约归愚子”全诗注音

jiǔ shí qīng yáng ān zài zāi , lín fēng sāo shǒu màn chí huí 。

九十青阳安在哉,临风搔首谩迟回。

chūn wū wǒ bèi fēi wú yì , shī bì xiān chéng wéi yǒu cái 。

春於我辈非无意,诗必先成为有才。

tuō jià tú mí xiāng pò shè , fān jiē sháo yao dà yú bēi 。

拖架酴醾香破麝,翻阶芍药大逾杯。

bìng chú gèng yuē guī yú zǐ , fú yǐ yóu kān xí dì kāi 。

病除更约归愚子,浮蚁犹堪席地开。

“病除更约归愚子”全诗翻译

译文:
九十岁高龄,我青春年华仍然安稳。站在风中,我无精打采地搔首,不愿轻易回家。
对于我们这一代人而言,春天来临并非毫无目标,要成为一名有才华的诗人是必然之事。
拖着满架酒,香气破麝香,翻过阶梯,盛开的芍药花超过了酒杯的高度。
病愈之后,与我约好的是归去见我那愚笨的儿子,尽管如同浮蚁般微不足道,我仍然可以坐在地上开怀畅饮。
全文总结:诗人在九十岁高龄时,对于青春时光的逝去和春天的到来有所感慨。他认为我们这一代人不应该对生活失去目标,而是要追求有才华的成就,尤其是成为一名有才华的诗人。在庆祝病愈的喜悦中,他拖着满架美酒,欣赏着盛开的芍药花,暂时不愿归去,享受着生活的美好。而当他康复后,他约定与儿子见面,虽然自己并不显赫,但仍然可以在简朴的环境中开怀畅饮。这篇诗歌表达了对生活的热爱和对才华的追求,以及对简单幸福的向往。

“病除更约归愚子”总结赏析

《次韵蔡寛夫解元暮春见怀 其一》这首诗是邹浩创作的,它表达了对春天的赞美和对诗歌创作的思考。下面是赏析:
这首诗以九十岁的高龄,青阳明媚的春天为背景,展现了作者对自然和文学的热爱。诗中的“九十青阳安在哉”表达了作者对长寿和美好天气的欣喜之情,同时也借此反思了光阴的流逝。
第二句“临风搔首谩迟回”描写了诗人在春风中拨动头发,感慨时光的匆忙。接着,“春於我辈非无意,诗必先成为有才”表达了作者对诗歌创作的坚持和信仰,认为只有通过有才的创作才能真正领略春天的美好。
诗的后半部分以诗人饮酒的场景为背景,描述了酒后的愉悦和对生命的热爱。“拖架酴醾香破麝”描绘了美酒的香气,而“翻阶芍药大逾杯”则暗示着喝得酩酊大醉。这一部分强调了生命的快乐和享受。
最后两句“病除更约归愚子,浮蚁犹堪席地开”表达了作者对未来的期许,希望病痛能远离他,与亲人欢聚,继续创作。同时,“浮蚁犹堪席地开”也传达出了生命的脆弱和短暂,强调了珍惜当下的重要性。

“病除更约归愚子”诗句作者邹浩介绍:

邹浩(一○六○~一一一一),字志完,自号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。调扬州、颍昌府教授。哲宗元佑中爲太常博士,出爲襄州教授。元符元年(一○九八),召对,除右正言,因忤章惇,并论罢立刘后,除名勒停,羁管新州。徽宗即位,添监袁州酒税,寻复右正言,迁左司谏,改起居舍人,进中书舍人。历吏部、兵部侍郎。崇宁元年(一一○二),又因忤蔡京,以宝文阁待制出知江宁府,改杭、越二州,重理罢立后事,责衡州别驾,永州安置。後半年,除名勒停,窜昭州。四年,移汉阳军。五年,归常州。大观间复直龙图阁。政和元年卒,年五十二。有《道乡集》四十卷。《宋史》卷三四五、《东都事略》卷一○○、《咸淳毗陵志》卷一七有传。 邹浩诗,以明成化六年邹量刻《道乡先生邹忠公文集》(藏北京图书馆)爲底本。校以正德七年邹翎刻本(简称正德本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简简四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“病除更约归愚子”相关诗句: