首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 移家别湖上亭 > 好是春风湖上亭

“好是春风湖上亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“好是春风湖上亭”出自哪首诗?

答案:好是春风湖上亭”出自: 唐代 戎昱 《移家别湖上亭》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hǎo shì chūn fēng hú shàng tíng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“好是春风湖上亭”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“好是春风湖上亭”已经是第一句了。

问题3:“好是春风湖上亭”的下一句是什么?

答案:好是春风湖上亭”的下一句是: 柳条藤蔓系离情 , 诗句拼音为: liǔ tiáo téng wàn xì lí qíng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“好是春风湖上亭”全诗

移家别湖上亭 (yí jiā bié hú shàng tíng)

朝代:唐    作者: 戎昱

好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hǎo shì chūn fēng hú shàng tíng , liǔ tiáo téng wàn xì lí qíng 。
huáng yīng jiǔ zhù hún xiāng shí , yù bié pín tí sì wǔ shēng 。

“好是春风湖上亭”繁体原文

移家別湖上亭

好是春風湖上亭,柳條藤蔓繫離情。
黃鶯久住渾相識,欲別頻啼四五聲。

“好是春风湖上亭”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

“好是春风湖上亭”全诗注音

hǎo shì chūn fēng hú shàng tíng , liǔ tiáo téng wàn xì lí qíng 。

好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。

huáng yīng jiǔ zhù hún xiāng shí , yù bié pín tí sì wǔ shēng 。

黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。

“好是春风湖上亭”全诗翻译

译文:
春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。
这情景真叫人意惹情牵,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。

注释:
①移家:搬家。
②浑:全。
③频啼:连续鸣叫。


“好是春风湖上亭”总结赏析

赏析:

  这首诗作于搬家时,抒写对故居一草一木依恋难舍的深厚感情。

  诗人采用拟人化的表现手法,创造了这一童话般的意境。诗中的一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、藤蔓、黄莺作别,柳条、藤蔓、黄莺也象他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。

  这首诗的用字,非常讲究情味。用“系”字抒写不忍离去之情,正好切合柳条、藤蔓修长的特点,又写出柳条藤蔓牵衣拉裾的动作,又符合春日和风拂拂的情景,表现它们依恋主人不忍主人离去的深情。用“啼”字既符合黄莺鸣叫的特点,又似殷殷挽留、凄凄惜别,让人联想到离别的眼泪。这种拟人化的写法也被后人广泛采用。“啼”字既指黄莺的啼叫,又似殷殷挽留、凄凄惜别,也容易使人联想到辞别时离人伤心的啼哭。一个“啼”字,兼言情景两面,而且体物传神,似有无穷笔力,正是斫轮老手的高妙之处。


创作背景:

  这首诗作于诗人搬家时,因对故居有着深厚感情,难以割舍故居的一草一木,故有此作。

“好是春风湖上亭”诗句作者戎昱介绍:

戎昱,荆南人,登进士第。卫伯玉镇荆南,辟爲从事。建中中,爲辰、虔二州刺史。集五卷,今编爲一卷。更多...

“好是春风湖上亭”相关诗句: