“钓台秋水深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“钓台秋水深”出自哪首诗?

答案:钓台秋水深”出自: 宋代 许景衡 《挽左司江公 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: diào tái qiū shuǐ shēn ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“钓台秋水深”的上一句是什么?

答案:钓台秋水深”的上一句是: 庾岭暮云合 , 诗句拼音为: yǔ lǐng mù yún hé ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“钓台秋水深”的下一句是什么?

答案:钓台秋水深”的下一句是: 向来游历处 , 诗句拼音为: xiàng lái yóu lì chù ,诗句平仄:仄平平仄仄

“钓台秋水深”全诗

挽左司江公 其二 (wǎn zuǒ sī jiāng gōng qí èr)

朝代:宋    作者: 许景衡

壮岁从澹泊,犹余味道心。
今朝叹流落,羁旅老侵寻。
庾岭暮云合,钓台秋水深
向来游历处,千载只如今。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平平仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

zhuàng suì cóng dàn bó , yóu yú wèi dào xīn 。
jīn zhāo tàn liú luò , jī lǚ lǎo qīn xún 。
yǔ lǐng mù yún hé , diào tái qiū shuǐ shēn 。
xiàng lái yóu lì chù , qiān zǎi zhī rú jīn 。

“钓台秋水深”繁体原文

挽左司江公 其二

壮歲從澹泊,猶餘味道心。
今朝嘆流落,羈旅老侵尋。
庾嶺暮雲合,釣臺秋水深。
向來遊歷處,千載只如今。

“钓台秋水深”韵律对照

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
壮岁从澹泊,犹余味道心。

平平平平仄,平仄仄平平。
今朝叹流落,羁旅老侵寻。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
庾岭暮云合,钓台秋水深。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
向来游历处,千载只如今。

“钓台秋水深”全诗注音

zhuàng suì cóng dàn bó , yóu yú wèi dào xīn 。

壮岁从澹泊,犹余味道心。

jīn zhāo tàn liú luò , jī lǚ lǎo qīn xún 。

今朝叹流落,羁旅老侵寻。

yǔ lǐng mù yún hé , diào tái qiū shuǐ shēn 。

庾岭暮云合,钓台秋水深。

xiàng lái yóu lì chù , qiān zǎi zhī rú jīn 。

向来游历处,千载只如今。

“钓台秋水深”全诗翻译

译文:
壮年时过着淡泊宁静的生活,如今回想起来仍感怀念。如今在这个时刻,我叹息着漂泊流离的境遇,旅途上的岁月使人不由自主地衰老追寻。庾岭的夕阳和云彩交汇在一起,钓台上的秋水显得深邃幽远。在过去的旅行经历里,千百年的岁月只似昨日一般。

“钓台秋水深”总结赏析

赏析:
这首诗《挽左司江公 其二》是许景衡的作品,表达了岁月流转、游历人生、对往事的回忆和感慨之情。诗中以豪放、深沉的语言勾画了诗人的内心世界。
首句“壮岁从澹泊,犹余味道心”,表明诗人年轻时候过着简朴宁静的生活,但内心仍然怀揣着一份对世界的热爱和向往。这种“味道心”暗示了诗人内心深处对美好事物的渴望。
接下来的句子“今朝叹流落,羁旅老侵寻”,传达了诗人在漫长的旅途中逐渐变老的感觉,同时也表达了对流离失所、孤独的感慨。
诗中的“庾岭暮云合,钓台秋水深”,描绘了自然景色,这种景色的描写可能代表了诗人旅途中所见所闻,同时也增添了诗意的色彩。
最后两句“向来游历处,千载只如今”,表现了时光飞逝,过去的一切似乎只是昨日的事情,强调了时光的无情和岁月的流逝。

“钓台秋水深”诗句作者许景衡介绍:

许景衡(一○七二~一一二八),字少伊,温州瑞安(今属浙江)人。早年纵学程颐,哲宗元佑九年(一○九四)进士。徽宗大观中爲敕令所删定官。久之,除通判大名府,未行,改逮判福州。後奉祠馆。宣和二年(一一二○),除殿中侍史。以忤王黼去官。钦宗嗣位,以左正言召,避亲嫌改太常少卿,兼太子论德,旋试中书舍人。以爲李光等辨白,罢与宫祠。高宗即位,除御史中丞,拜尚书右丞。爲黄潜善等排沮,罢爲资政殿大学士、提举杭州洞霄宫。至京口,得暍疾卒,年五十七。谥忠简。有《横塘集》三十卷,已佚。四库馆臣据《永乐大典》辑爲《横塘集》二十卷,其中诗六卷。事见《斐然集》卷二六《许公墓志铭》,《宋史》卷三六三有传。 许景衡诗,以影印文渊阁《四库全书·横塘集》爲底本,校以瑞安孙氏《永嘉丛书》所收《横塘集》(简称永嘉本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“钓台秋水深”相关诗句: