“崖巘万寻悬”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“崖巘万寻悬”出自哪首诗?

答案:崖巘万寻悬”出自: 唐代 李乂 《奉和登骊山高顶寓目应制》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yá yǎn wàn xún xuán ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“崖巘万寻悬”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“崖巘万寻悬”已经是第一句了。

问题3:“崖巘万寻悬”的下一句是什么?

答案:崖巘万寻悬”的下一句是: 居高敞御筵 , 诗句拼音为: jū gāo chǎng yù yán ,诗句平仄:平平仄仄平

“崖巘万寻悬”全诗

奉和登骊山高顶寓目应制 (fèng hé dēng lí shān gāo dǐng yù mù yìng zhì)

朝代:唐    作者: 李乂

崖巘万寻悬,居高敞御筵。
行戈疑驻日,步辇若登天。
城阙雾中近,关河云外连。
谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yá yǎn wàn xún xuán , jū gāo chǎng yù yán 。
xíng gē yí zhù rì , bù niǎn ruò dēng tiān 。
chéng quē wù zhōng jìn , guān hé yún wài lián 。
miù péi dēng dài jià , xīn fèng jì fén piān 。

“崖巘万寻悬”繁体原文

奉和登驪山高頂寓目應制

崖巘萬尋懸,居高敞御筵。
行戈疑駐日,步輦若登天。
城闕霧中近,關河雲外連。
謬陪登岱駕,欣奉濟汾篇。

“崖巘万寻悬”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
崖巘万寻悬,居高敞御筵。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
行戈疑驻日,步辇若登天。

平仄仄平仄,平平平仄平。
城阙雾中近,关河云外连。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。

“崖巘万寻悬”全诗注音

yá yǎn wàn xún xuán , jū gāo chǎng yù yán 。

崖巘万寻悬,居高敞御筵。

xíng gē yí zhù rì , bù niǎn ruò dēng tiān 。

行戈疑驻日,步辇若登天。

chéng quē wù zhōng jìn , guān hé yún wài lián 。

城阙雾中近,关河云外连。

miù péi dēng dài jià , xīn fèng jì fén piān 。

谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。

“崖巘万寻悬”全诗翻译

译文:
崖巅万丈悬崖,坐高处于宽敞的御筵之上。行军作战之际,疑似战驻于日落之时,步行的轿子仿佛登上了天空。城楼和皇宫笼罩在雾中近在眼前,关河则隐在云雾之外延绵不断。虽然我谬误地跟随着皇帝登上岱山的御驾,但内心欣喜地奉上了《济南篇》的文章。

“崖巘万寻悬”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人李乂的《奉和登骊山高顶寓目应制》。诗人应制登骊山,骊山位于今天的陕西省咸阳市境内,是一座具有悠久历史和文化传统的名山。诗人站在山巅,眺望远方,表达了对壮丽自然景色和君王威仪的赞美之情,同时也表达了自己的喜悦之情。
首句“崖巘万寻悬,居高敞御筵。”描写了诗人登上骊山高顶,山崖高耸,如悬挂的千丈绝壁,自己仿佛置身在御筵之上,享受着壮观景色。
第二句“行戈疑驻日,步辇若登天。”通过“行戈”和“步辇”两个动词,诗人表现了自己登山的艰难,仿佛要与太阳争辉,而这种艰险之旅却让他有如登上天空般的感觉,强调了登山的壮丽和神圣。
第三句“城阙雾中近,关河云外连。”诗人用“城阙”来指代京城,表明他已经登至高山,京城在他眼前近在咫尺,而山峰云雾缭绕,与关河连为一体,形成一幅壮丽的景象。
最后两句“谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。”表达了诗人对能够随君王一同登山的荣幸之情,也表达了对此次登山经历的喜悦和感慨,将此次经历比喻为济汾篇的创作,显示了诗人在山巅的豁然开朗之感。

“崖巘万寻悬”诗句作者李乂介绍:

李乂,字尚真,赵州房子人。年十二,工属文,第进士,茂才异等,调万年尉。长安中,擢监察御史,迁中书舍人,修文馆学士。睿宗朝,进吏部侍郎,改黄门侍郎,中山郡公。开元初,转紫微侍郎,未几,除刑部尚书,卒,年六十八。居官沈正方雅,识治体,时称有宰相器,与兄尚一、尚贞,俱以文章见称,有《李氏花萼集》。乂与苏頲对掌纶诰,明皇比之味道与峤,并称苏李。今编诗一卷。更多...

“崖巘万寻悬”相关诗句: