“一庵何日与翁邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一庵何日与翁邻”出自哪首诗?

答案:一庵何日与翁邻”出自: 宋代 韩驹 《示龟山平老 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī ān hé rì yǔ wēng lín ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“一庵何日与翁邻”的上一句是什么?

答案:一庵何日与翁邻”的上一句是: 犹觉是身多世累 , 诗句拼音为: yóu jué shì shēn duō shì lèi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“一庵何日与翁邻”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“一庵何日与翁邻”已经是最后一句了。

“一庵何日与翁邻”全诗

示龟山平老 其一 (shì guī shān píng lǎo qí yī)

朝代:宋    作者: 韩驹

二年三饮龟山井,道上菰蒲亦笑人。
犹觉是身多世累,一庵何日与翁邻

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

èr nián sān yǐn guī shān jǐng , dào shàng gū pú yì xiào rén 。
yóu jué shì shēn duō shì lèi , yī ān hé rì yǔ wēng lín 。

“一庵何日与翁邻”繁体原文

示龜山平老 其一

二年三飲龜山井,道上菰蒲亦笑人。
猶覺是身多世累,一菴何日與翁鄰。

“一庵何日与翁邻”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
二年三饮龟山井,道上菰蒲亦笑人。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
犹觉是身多世累,一庵何日与翁邻。

“一庵何日与翁邻”全诗注音

èr nián sān yǐn guī shān jǐng , dào shàng gū pú yì xiào rén 。

二年三饮龟山井,道上菰蒲亦笑人。

yóu jué shì shēn duō shì lèi , yī ān hé rì yǔ wēng lín 。

犹觉是身多世累,一庵何日与翁邻。

“一庵何日与翁邻”全诗翻译

译文:
在第二年的时候,我三次去龟山的井泉饮水,这时道路旁的菰蒲也笑着嘲笑我。
我依然觉得自己身上有许多世代的累积,一直住在庵里的翁什么时候才能成为我的邻居呢?
总结:作者在古文中描述了他在龟山井饮水的经历,周围的菰蒲似乎嘲笑他,暗喻人们对他的轻视。同时,他也表达了对自身经历和世代传承的感慨,并期待与一位翁成为邻居。整篇古文抒发了作者内心的思考与愿望。

“一庵何日与翁邻”总结赏析

赏析:这首诗《示龟山平老 其一》由韩驹创作,表达了诗人对岁月流转和人生沉淀的感慨。诗中通过描述在龟山井畔三次品味人生,以及在道路上看到的菰蒲而引发的感慨,传达了一种深沉的哲思。
首句“二年三饮龟山井”,诗人提到自己在龟山井旁已经饮过三次水,这里的“二年”暗示了时间的流转,生命的短暂。诗人可能在这里反思了自己已经度过的时光。
接着诗中提到“道上菰蒲亦笑人”,这里的“道上”可以理解为人生的道路,而“菰蒲”则象征了世俗的欢笑和喧嚣。诗人或许感叹世事变幻,人生充满了喜怒哀乐,而这些喜怒哀乐在龟山井旁的时间流逝中都显得微不足道,因此“亦笑人”。
接下来的两句“犹觉是身多世累,一庵何日与翁邻”则表现了诗人对于修身养性、追求宁静的向往。诗人或许感到自己的身体已经受到多世的磨砺,积累了世俗之累,渴望像“翁”一样在一庵(庵即小寺庙,宁静之地)与之邻居,寻求内心的宁静与超脱。

“一庵何日与翁邻”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“一庵何日与翁邻”相关诗句: