“敢望重缘饰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“敢望重缘饰”出自哪首诗?

答案:敢望重缘饰”出自: 唐代 齐己 《谢重缘旧山水障子》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gǎn wàng chóng yuán shì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“敢望重缘饰”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“敢望重缘饰”已经是第一句了。

问题3:“敢望重缘饰”的下一句是什么?

答案:敢望重缘饰”的下一句是: 微茫洞壑春 , 诗句拼音为: wēi máng dòng hè chūn ,诗句平仄:平平仄仄平

“敢望重缘饰”全诗

谢重缘旧山水障子 (xiè chóng yuán jiù shān shuǐ zhàng zǐ)

朝代:唐    作者: 齐己

敢望重缘饰,微茫洞壑春。
坐看终未是,归卧始应真。
已觉心中朽,犹怜四面新。
不因公子鉴,零落几成尘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

gǎn wàng chóng yuán shì , wēi máng dòng hè chūn 。
zuò kàn zhōng wèi shì , guī wò shǐ yìng zhēn 。
yǐ jué xīn zhōng xiǔ , yóu lián sì miàn xīn 。
bù yīn gōng zǐ jiàn , líng luò jǐ chéng chén 。

“敢望重缘饰”繁体原文

謝重緣舊山水障子

敢望重緣飾,微茫洞壑春。
坐看終未是,歸臥始應真。
已覺心中朽,猶憐四面新。
不因公子鑒,零落幾成塵。

“敢望重缘饰”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
敢望重缘饰,微茫洞壑春。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
坐看终未是,归卧始应真。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
已觉心中朽,犹怜四面新。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
不因公子鉴,零落几成尘。

“敢望重缘饰”全诗注音

gǎn wàng chóng yuán shì , wēi máng dòng hè chūn 。

敢望重缘饰,微茫洞壑春。

zuò kàn zhōng wèi shì , guī wò shǐ yìng zhēn 。

坐看终未是,归卧始应真。

yǐ jué xīn zhōng xiǔ , yóu lián sì miàn xīn 。

已觉心中朽,犹怜四面新。

bù yīn gōng zǐ jiàn , líng luò jǐ chéng chén 。

不因公子鉴,零落几成尘。

“敢望重缘饰”全诗翻译

译文:
敢期盼重逢的机会,微弱的光线照亮了山洞中的春天。
坐在这里看着,始终无法确定,归程躺下之后才能真正确认。
已经感觉内心的衰败,却依然眷恋周围的一切新鲜事物。
不因为公子的明鉴,只剩下零落几许尘埃。

“敢望重缘饰”总结赏析

赏析:这首诗是唐代诗人齐己的作品,表达了诗人对友情和自然的感慨与留恋之情。
诗人首先以"谢重缘"来开篇,这是一个不详具体的名字,可能代表了诗人的朋友。诗人说自己敢望着这段友情能够重现,仿佛是微弱的山水在春天中重新绽放。这里"微茫洞壑春"将友情比喻为山水,抒发了诗人对友情的珍视和希望。
然而,诗人又在接下来的几句中表达了对现实的一种无奈。他坐着看着友情的美好,但却感到这种愿望可能永远不会实现,只有在梦中才能够真正地相聚。这种现实与梦境的对比,增加了诗意的深度。
接着诗人表现出内心的矛盾。他感到自己已经老去,心中的望友之情却仍然鲜活如初,对四周的新景却感到怀念。这种对过去和现在的矛盾感情,增强了诗人内心的复杂性和深度。
最后两句"不因公子鉴,零落几成尘"表达了诗人的遗憾,似乎在暗示友情的破裂可能与某种原因或误解有关,而这段珍贵的情感如同尘埃般散去,不再存在。

“敢望重缘饰”诗句作者齐己介绍:

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。更多...

“敢望重缘饰”相关诗句: