“见君说着须酸鼻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“见君说着须酸鼻”出自哪首诗?

答案:见君说着须酸鼻”出自: 宋代 郑獬 《和汪正夫梅 其一六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiàn jūn shuō zhe xū suān bí ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“见君说着须酸鼻”的上一句是什么?

答案:见君说着须酸鼻”的上一句是: 几将挤陷九渊来 , 诗句拼音为: jǐ jiāng jǐ xiàn jiǔ yuān lái ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“见君说着须酸鼻”的下一句是什么?

答案:见君说着须酸鼻”的下一句是: 何必樽前更食梅 , 诗句拼音为: hé bì zūn qián gèng shí méi ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“见君说着须酸鼻”全诗

和汪正夫梅 其一六 (hé wāng zhèng fū méi qí yī liù)

朝代:宋    作者: 郑獬

木秃风摧正为才,几将挤陷九渊来。
见君说着须酸鼻,何必樽前更食梅。

仄仄平平仄平平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

mù tū fēng cuī zhèng wèi cái , jǐ jiāng jǐ xiàn jiǔ yuān lái 。
jiàn jūn shuō zhe xū suān bí , hé bì zūn qián gèng shí méi 。

“见君说着须酸鼻”繁体原文

和汪正夫梅 其一六

木禿風摧正爲才,幾將擠陷九淵來。
見君說著須酸鼻,何必樽前更食梅。

“见君说着须酸鼻”韵律对照

仄仄平平仄平平,仄平仄仄仄平平。
木秃风摧正为才,几将挤陷九渊来。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
见君说着须酸鼻,何必樽前更食梅。

“见君说着须酸鼻”全诗注音

mù tū fēng cuī zhèng wèi cái , jǐ jiāng jǐ xiàn jiǔ yuān lái 。

木秃风摧正为才,几将挤陷九渊来。

jiàn jūn shuō zhe xū suān bí , hé bì zūn qián gèng shí méi 。

见君说着须酸鼻,何必樽前更食梅。

“见君说着须酸鼻”全诗翻译

译文:
像枯木般秃脱的风,正是磨砺才华的契机,几多豪杰为了追求成功,不惜冒险跌入九重深渊。
看着你如此言谈,让人不禁感到酸楚。何必要在喝酒前再多吃几颗梅子呢。



总结:

这首古文描述了风摧枯木、挤陷九渊的英雄壮举,然后转而讽刺了一个人在喝酒前吃梅子的行为,意在暗示酒后吃梅会有酸涩的感觉。通过对比两种情境,表达了对英雄气概和精神境界的赞颂,以及对庸庸碌碌、浅薄无知行为的嘲讽。

“见君说着须酸鼻”总结赏析

赏析:这首古诗《和汪正夫梅 其一六》由郑獬创作,以咏梅花为主题。诗中通过梅花的形态、特点,表达了对君子品质的赞颂,以及对世事变幻、虚伪的深切感慨。
首句"木秃风摧正为才"描绘了梅树在严寒冰风中依然坚韧挺立,正如君子面对困境能坚守自己的原则。"几将挤陷九渊来"则点出了梅花坚强的生命力,就像君子不怕艰难险阻,勇往直前。
接下来的两句"见君说着须酸鼻"和"何必樽前更食梅"则显得幽默而反讽。作者在前文对梅花的崇拜之后,以讥讽的语气提醒君子,不必为了言辞而过于苦闷,不必在酒宴间沉湎于表面功夫。这里可以看出作者对于真正的君子品质有着深刻的理解,不仅仅是外表的坚强,更是内在的高风亮节。

“见君说着须酸鼻”诗句作者郑獬介绍:

郑獬(一○二二~一○七二),字毅夫,一作义夫,纾子。安州安陆(今属湖北)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(《续资治通监长编》卷一七四)。通判陈州,入直集贤院、度支判官、修起居注、知制诰。英宗治平中出知荆南,还判三班院。神宗熙宁元年(一○六八),拜翰林学士(《宋会要辑稿》仪制三之三四),权知开封府。二年,出知杭州,三年,徙青州(《乾道临安志》卷三)。因反对青苗法,乞宫祠,提举鸿庆宫。五年卒(《续资治通监长编》卷二三八),年五十一。有《郧溪集》五十卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》及《宋文监》、《两宋名贤小集》中辑爲二十八卷,其中诗六卷。《东都事略》卷七六、《宋史》卷三二一有传。 郑獬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以民国卢靖辑《湖北先正遗书》所收《郧溪集》(蒲圻张国淦据京师图书馆所钞库本刊刻,简称张本,张本所附校勘记称张本校)、《两宋名贤小集》卷一三三《幻云居诗稿》等。又自《舆地纪胜》、《永乐大典》等书中辑得集外诗,编爲第七卷。更多...

“见君说着须酸鼻”相关诗句: