首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送人归蜀 > 红树两厓开霁色

“红树两厓开霁色”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“红树两厓开霁色”出自哪首诗?

答案:红树两厓开霁色”出自: 唐代 张祜 《送人归蜀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hóng shù liǎng yá kāi jì sè ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“红树两厓开霁色”的上一句是什么?

答案:红树两厓开霁色”的上一句是: 三峡经过几夜猨 , 诗句拼音为: sān xiá jīng guò jǐ yè yuán ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“红树两厓开霁色”的下一句是什么?

答案:红树两厓开霁色”的下一句是: 碧岩千仞涨波痕 , 诗句拼音为: bì yán qiān rèn zhǎng bō hén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“红树两厓开霁色”全诗

送人归蜀 (sòng rén guī shǔ)

朝代:唐    作者: 张祜

锦城春色泝江源,三峡经过几夜猨。
红树两厓开霁色,碧岩千仞涨波痕。
萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀帝魂。
长怨相如留滞处,富家还忆卓王孙。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jǐn chéng chūn sè sù jiāng yuán , sān xiá jīng guò jǐ yè yuán 。
hóng shù liǎng yá kāi jì sè , bì yán qiān rèn zhǎng bō hén 。
xiāo xiāo mù yǔ jīng wáng mèng , mò mò chūn yān shǔ dì hún 。
cháng yuàn xiāng rú liú zhì chù , fù jiā huán yì zhuó wáng sūn 。

“红树两厓开霁色”繁体原文

送人歸蜀

錦城春色泝江源,三峽經過幾夜猨。
紅樹兩厓開霽色,碧巖千仞漲波痕。
蕭蕭暮雨荆王夢,漠漠春煙蜀帝魂。
長怨相如留滯處,富家還憶卓王孫。

“红树两厓开霁色”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
锦城春色泝江源,三峡经过几夜猨。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
红树两厓开霁色,碧岩千仞涨波痕。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀帝魂。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
长怨相如留滞处,富家还忆卓王孙。

“红树两厓开霁色”全诗注音

jǐn chéng chūn sè sù jiāng yuán , sān xiá jīng guò jǐ yè yuán 。

锦城春色泝江源,三峡经过几夜猨。

hóng shù liǎng yá kāi jì sè , bì yán qiān rèn zhǎng bō hén 。

红树两厓开霁色,碧岩千仞涨波痕。

xiāo xiāo mù yǔ jīng wáng mèng , mò mò chūn yān shǔ dì hún 。

萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀帝魂。

cháng yuàn xiāng rú liú zhì chù , fù jiā huán yì zhuó wáng sūn 。

长怨相如留滞处,富家还忆卓王孙。

“红树两厓开霁色”全诗翻译

译文:
锦城的春色从江源处泛起,三峡经过了几个夜晚的猨声。
红色的树木在两岸映着晴朗的颜色,碧色的岩石千仞高耸涨起波痕。
阵阵萧萧暮雨,让荆王的梦境飘忽不定,而蜀帝的魂魄隐现在春烟之中。
长时间的相思让相如滞留在某处,而富贵之家却依然怀念着卓王孙的风采。



总结:

这首诗描绘了锦城春色的美丽景色,以及江水经过三峡的情景。红树和碧岩映衬出迷人的景致。接着,诗人引用荆王梦和蜀帝魂来表达暮雨和春烟带来的幻境和迷离的感觉。最后,通过相如和卓王孙的比较,抒发了长时间的相思之苦和富贵家庭对过去风采的回忆。整首诗展示了美景与情感的交织,留下了深刻的印象。

“红树两厓开霁色”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“红树两厓开霁色”相关诗句: