“欲见恨无翅”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欲见恨无翅”出自哪首诗?

答案:欲见恨无翅”出自: 宋代 梅尧臣 《和应之还邑道中见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yù jiàn hèn wú chì ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“欲见恨无翅”的上一句是什么?

答案:欲见恨无翅”的上一句是: 向老思旧交 , 诗句拼音为:xiàng lǎo sī jiù jiāo ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“欲见恨无翅”的下一句是什么?

答案:欲见恨无翅”的下一句是: 前时君来都 , 诗句拼音为: qián shí jūn lái dōu ,诗句平仄:平平平平平

“欲见恨无翅”全诗

和应之还邑道中见寄 (hé yìng zhī huán yì dào zhōng jiàn jì)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

向老思旧交,欲见恨无翅
前时君来都,欣喜乃一至。
亦既勤我怀,酌酒去拘忌。
自从离洛阳,此会无三四。
谢尹最贤豪,已嗟存没异。
因酬马上篇,遂写相逢意。

仄仄○仄平,仄仄仄平仄。
平平平平平,平仄仄仄仄。
仄仄平仄平,仄仄仄平仄。
仄○○仄平,仄仄平○仄。
仄仄仄平平,仄平平仄仄。
平平仄仄平,仄仄○平仄。

xiàng lǎo sī jiù jiāo , yù jiàn hèn wú chì 。
qián shí jūn lái dōu , xīn xǐ nǎi yī zhì 。
yì jì qín wǒ huái , zhuó jiǔ qù jū jì 。
zì cóng lí luò yáng , cǐ huì wú sān sì 。
xiè yǐn zuì xián háo , yǐ jiē cún méi yì 。
yīn chóu mǎ shàng piān , suì xiě xiāng féng yì 。

“欲见恨无翅”繁体原文

和應之還邑道中見寄

向老思舊交,欲見恨無翅。
前時君來都,欣喜乃一至。
亦既勤我懷,酌酒去拘忌。
自從離洛陽,此會無三四。
謝尹最賢豪,已嗟存沒異。
因酬馬上篇,遂寫相逢意。

“欲见恨无翅”韵律对照

仄仄○仄平,仄仄仄平仄。
向老思旧交,欲见恨无翅。

平平平平平,平仄仄仄仄。
前时君来都,欣喜乃一至。

仄仄平仄平,仄仄仄平仄。
亦既勤我怀,酌酒去拘忌。

仄○○仄平,仄仄平○仄。
自从离洛阳,此会无三四。

仄仄仄平平,仄平平仄仄。
谢尹最贤豪,已嗟存没异。

平平仄仄平,仄仄○平仄。
因酬马上篇,遂写相逢意。

“欲见恨无翅”全诗注音

xiàng lǎo sī jiù jiāo , yù jiàn hèn wú chì 。

向老思旧交,欲见恨无翅。

qián shí jūn lái dōu , xīn xǐ nǎi yī zhì 。

前时君来都,欣喜乃一至。

yì jì qín wǒ huái , zhuó jiǔ qù jū jì 。

亦既勤我怀,酌酒去拘忌。

zì cóng lí luò yáng , cǐ huì wú sān sì 。

自从离洛阳,此会无三四。

xiè yǐn zuì xián háo , yǐ jiē cún méi yì 。

谢尹最贤豪,已嗟存没异。

yīn chóu mǎ shàng piān , suì xiě xiāng féng yì 。

因酬马上篇,遂写相逢意。

“欲见恨无翅”全诗翻译

译文:
向老友倾诉思念之情,渴望见面可惜无法飞翔。
从前你来到我所在的地方,我欣喜之情溢于言表。
你对我也同样关怀,我们畅饮畅谈,毫无拘束与顾虑。
自从离开洛阳之后,我们已经有很长时间没有相聚了。
我对谢尹这位杰出的贤豪感到敬佩,却又感慨他的存亡无常。
因此,我以回应你的马上之诗,写下了我们再次相逢的愿望。

全诗概括:诗人思念已久的朋友,想要与其再次见面,却无法展翅飞翔。诗中表达了对过去相聚的喜悦和对离别的遗憾,以及对贤豪谢尹的赞叹和感慨。最后,以回应友人的马上之诗,表达了再次相逢的期望。

“欲见恨无翅”总结赏析

赏析:
这首诗表达了诗人怀念旧友、追寻友谊的深情。他在寻找和怀念旧日友谊,却感到时光飞逝,急欲重聚却束手无策。诗人以亲切、真挚的情感描述了友情的珍贵和不易,抒发了对旧友的思念之情。

“欲见恨无翅”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“欲见恨无翅”相关诗句: