“秦云自舒卷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秦云自舒卷”出自哪首诗?

答案:秦云自舒卷”出自: 唐代 马戴 《经咸阳北原》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qín yún zì shū juàn ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“秦云自舒卷”的上一句是什么?

答案:秦云自舒卷”的上一句是: 秦山曾共转 , 诗句拼音为:qín shān céng gòng zhuǎn ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“秦云自舒卷”的下一句是什么?

答案:秦云自舒卷”的下一句是: 古来争雄图 , 诗句拼音为: gǔ lái zhēng xióng tú ,诗句平仄:仄平平平平

“秦云自舒卷”全诗

经咸阳北原 (jīng xián yáng běi yuán)

朝代:唐    作者: 马戴

秦山曾共转,秦云自舒卷
古来争雄图,到此多不返。
野狖穴孤坟,农人耕废苑。
川长波又逝,日与岁俱晚。
夜入咸阳中,悲吞不能饭。

平平平仄仄,平平仄平仄。
仄平平平平,仄仄平仄仄。
仄仄仄平○,平平平仄仄。
平○平仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄平平○,平平仄平仄。

qín shān céng gòng zhuǎn , qín yún zì shū juàn 。
gǔ lái zhēng xióng tú , dào cǐ duō bù fǎn 。
yě yòu xué gū fén , nóng rén gēng fèi yuàn 。
chuān cháng bō yòu shì , rì yǔ suì jù wǎn 。
yè rù xián yáng zhōng , bēi tūn bù néng fàn 。

“秦云自舒卷”繁体原文

經咸陽北原

秦山曾共轉,秦雲自舒卷。
古來爭雄圖,到此多不返。
野狖穴孤墳,農人耕廢苑。
川長波又逝,日與歲俱晚。
夜入咸陽中,悲吞不能飯。

“秦云自舒卷”韵律对照

平平平仄仄,平平仄平仄。
秦山曾共转,秦云自舒卷。

仄平平平平,仄仄平仄仄。
古来争雄图,到此多不返。

仄仄仄平○,平平平仄仄。
野狖穴孤坟,农人耕废苑。

平○平仄仄,仄仄仄平仄。
川长波又逝,日与岁俱晚。

仄仄平平○,平平仄平仄。
夜入咸阳中,悲吞不能饭。

“秦云自舒卷”全诗注音

qín shān céng gòng zhuǎn , qín yún zì shū juàn 。

秦山曾共转,秦云自舒卷。

gǔ lái zhēng xióng tú , dào cǐ duō bù fǎn 。

古来争雄图,到此多不返。

yě yòu xué gū fén , nóng rén gēng fèi yuàn 。

野狖穴孤坟,农人耕废苑。

chuān cháng bō yòu shì , rì yǔ suì jù wǎn 。

川长波又逝,日与岁俱晚。

yè rù xián yáng zhōng , bēi tūn bù néng fàn 。

夜入咸阳中,悲吞不能饭。

“秦云自舒卷”全诗翻译

译文:
秦山曾经一同转动,秦云自然展开卷卷。
从古至今,争夺雄图的人们,很多都到了这里无法回返。
野狖居住的洞穴,孤立的坟墓,农人们不再耕种宫苑。
江河长流波澜不息,日月与岁月一同逝去。
夜晚来到咸阳之中,悲伤得无法填饱肚子。




总结:

这首诗以秦山和秦云作为象征,揭示了人世间的浮华和繁华往往难以长久。历史上那些为争夺权势而奋斗的人,到最后往往都无法回到最初的状态。诗中还描述了野狖的洞穴和孤立的坟墓,以及农人们因为乱世而无法耕种的宫苑。诗人以江河长流、日月岁月的逝去来表达光阴易逝的主题。最后,诗人以夜晚到达咸阳的景象来暗示自己的悲伤和无助。整首诗透露出对人生无常和时光流转的深思。

“秦云自舒卷”诗句作者马戴介绍:

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。更多...

“秦云自舒卷”相关诗句: