首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 官冷 > 静看飞云自卷舒

“静看飞云自卷舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“静看飞云自卷舒”出自哪首诗?

答案:静看飞云自卷舒”出自: 宋代 仇远 《官冷》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìng kàn fēi yún zì juàn shū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“静看飞云自卷舒”的上一句是什么?

答案:静看飞云自卷舒”的上一句是: 西南林壑堪娱晚 , 诗句拼音为: xī nán lín hè kān yú wǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“静看飞云自卷舒”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“静看飞云自卷舒”已经是最后一句了。

“静看飞云自卷舒”全诗

官冷 (guān lěng)

朝代:宋    作者: 仇远

不负平生下泽车,宦游卜宅亦村墟。
家贫累重须干禄,官冷身闲可读书。
高柳每闻鶑娅姹,破篱时度竹萧疏。
西南林壑堪娱晚,静看飞云自卷舒

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bù fù píng shēng xià zé chē , huàn yóu bǔ zhái yì cūn xū 。
jiā pín lèi chóng xū gān lù , guān lěng shēn xián kě dú shū 。
gāo liǔ měi wén yīng yà chà , pò lí shí dù zhú xiāo shū 。
xī nán lín hè kān yú wǎn , jìng kàn fēi yún zì juàn shū 。

“静看飞云自卷舒”繁体原文

官冷

不負平生下澤車,宦游卜宅亦村墟。
家貧累重須干祿,官冷身閒可讀書。
高柳每聞鶑婭姹,破籬時度竹蕭疏。
西南林壑堪娛晚,靜看飛雲自卷舒。

“静看飞云自卷舒”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
不负平生下泽车,宦游卜宅亦村墟。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
家贫累重须干禄,官冷身闲可读书。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
高柳每闻鶑娅姹,破篱时度竹萧疏。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
西南林壑堪娱晚,静看飞云自卷舒。

“静看飞云自卷舒”全诗注音

bù fù píng shēng xià zé chē , huàn yóu bǔ zhái yì cūn xū 。

不负平生下泽车,宦游卜宅亦村墟。

jiā pín lèi chóng xū gān lù , guān lěng shēn xián kě dú shū 。

家贫累重须干禄,官冷身闲可读书。

gāo liǔ měi wén yīng yà chà , pò lí shí dù zhú xiāo shū 。

高柳每闻鶑娅姹,破篱时度竹萧疏。

xī nán lín hè kān yú wǎn , jìng kàn fēi yún zì juàn shū 。

西南林壑堪娱晚,静看飞云自卷舒。

“静看飞云自卷舒”全诗翻译

译文:

不辜负一生的心愿,下车来到湖泽边,作为官吏旅游,卜占宅邸,甚至游历村落。
家境贫寒,困厄重重,必须谋取官禄来维持生计,官场冷漠,身份空闲,可有时间读书充实自己。
高高的柳树经常听到鶑鶙和娅姹的歌声,破旧的篱笆间时常穿行竹林,清风拂过,稀稀落落。
西南方的林谷成为欢娱的好去处,在晚上静静地欣赏飞云自在地展卷舒展。

总结:

诗人以平淡的文字,描绘了自己在官场和生活中的境遇。面对贫穷和官场的冷漠,他仍努力谋生,保持闲暇时间用于读书。诗人在家园中欣赏着自然的美景,倾听着鸟儿的歌声,静享晚霞中飘逸的云朵。通过这首诗,表达了对现实生活的疲惫和对自然的向往之情。

“静看飞云自卷舒”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“静看飞云自卷舒”相关诗句: