“对月相思梦愈遥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“对月相思梦愈遥”出自哪首诗?

答案:对月相思梦愈遥”出自: 宋代 林希逸 《别林伯常国博 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: duì yuè xiàng sī mèng yù yáo ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“对月相思梦愈遥”的上一句是什么?

答案:对月相思梦愈遥”的上一句是: 从今出处分岐路 , 诗句拼音为: cóng jīn chū chǔ fèn qí lù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“对月相思梦愈遥”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“对月相思梦愈遥”已经是最后一句了。

“对月相思梦愈遥”全诗

别林伯常国博 其二 (bié lín bǎi cháng guó bó qí èr)

朝代:宋    作者: 林希逸

岁晚交亲久寂寥,明时賸喜入旌招。
玉融名邑虽多士,橐从无人已四朝。
我分长闲守龙具,君宜闻健侍鸡翘。
从今出处分岐路,对月相思梦愈遥

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

suì wǎn jiāo qīn jiǔ jì liáo , míng shí shèng xǐ rù jīng zhāo 。
yù róng míng yì suī duō shì , tuó cóng wú rén yǐ sì cháo 。
wǒ fēn cháng xián shǒu lóng jù , jūn yí wén jiàn shì jī qiào 。
cóng jīn chū chǔ fèn qí lù , duì yuè xiàng sī mèng yù yáo 。

“对月相思梦愈遥”繁体原文

別林伯常國博 其二

歲晚交親久寂寥,明時賸喜入旌招。
玉融名邑雖多士,橐從無人已四朝。
我分長閒守龍具,君宜聞健侍雞翹。
從今出處分岐路,對月相思夢愈遥。

“对月相思梦愈遥”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
岁晚交亲久寂寥,明时賸喜入旌招。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
玉融名邑虽多士,橐从无人已四朝。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
我分长闲守龙具,君宜闻健侍鸡翘。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
从今出处分岐路,对月相思梦愈遥。

“对月相思梦愈遥”全诗注音

suì wǎn jiāo qīn jiǔ jì liáo , míng shí shèng xǐ rù jīng zhāo 。

岁晚交亲久寂寥,明时賸喜入旌招。

yù róng míng yì suī duō shì , tuó cóng wú rén yǐ sì cháo 。

玉融名邑虽多士,橐从无人已四朝。

wǒ fēn cháng xián shǒu lóng jù , jūn yí wén jiàn shì jī qiào 。

我分长闲守龙具,君宜闻健侍鸡翘。

cóng jīn chū chǔ fèn qí lù , duì yuè xiàng sī mèng yù yáo 。

从今出处分岐路,对月相思梦愈遥。

“对月相思梦愈遥”全诗翻译

译文:

岁晚交亲已久寂寥,明时还有喜庆等待,昭告着欢迎的旌旗招展。
玉融是个名城,尽管有许多士人,但橐从却无人才经历过四朝。
我守着长久的官职,君宜去听候王室,担任鸡翘的健侍。
从此之后,我们将分道扬镳,走向不同的路,而对月相思的梦境变得更加遥远。

总结:

诗人感叹岁末交接来的寂寥,但他也期待着明年的喜庆。他提到了玉融这个名城,却没有人像他一样有着四朝的从政经历。诗人自己则守着长久的官职,建议君主去担任鸡翘的健侍。最后,他意味着与友人分别,对月相思的梦境愈发遥远。

“对月相思梦愈遥”诗句作者林希逸介绍:

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)爲刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳佑六年(一二四六)召爲秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。着有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》爲底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》爲底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“对月相思梦愈遥”相关诗句: