“酬米价”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“酬米价”出自哪首诗?

答案:酬米价”出自: 宋代 释善悟 《颂古九首 其五》, 诗句拼音为: chóu mǐ jià

问题2:“酬米价”的上一句是什么?

答案:酬米价”的上一句是: 问佛法 , 诗句拼音为: wèn fó fǎ

问题3:“酬米价”的下一句是什么?

答案:酬米价”的下一句是: 衲僧一粒若沾唇 , 诗句拼音为: nà sēng yī lì ruò zhān chún ,诗句平仄:仄平仄仄仄○平

“酬米价”全诗

颂古九首 其五 (sòng gǔ jiǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 释善悟

老清源,没缝罅。
问佛法,酬米价
衲僧一粒若沾唇,拄杖横担绕天下。

仄平平,仄○仄。
仄仄仄,平仄仄。
仄平仄仄仄○平,仄仄○○仄平仄。

lǎo qīng yuán , méi fèng xià 。
wèn fó fǎ , chóu mǐ jià 。
nà sēng yī lì ruò zhān chún , zhǔ zhàng héng dān rào tiān xià 。

“酬米价”繁体原文

頌古九首 其五

老清源,沒縫罅。
問佛法,酬米價。
衲僧一粒若沾唇,拄杖橫擔繞天下。

“酬米价”全诗注音

lǎo qīng yuán , méi fèng xià 。

老清源,没缝罅。

wèn fó fǎ , chóu mǐ jià 。

问佛法,酬米价。

nà sēng yī lì ruò zhān chún , zhǔ zhàng héng dān rào tiān xià 。

衲僧一粒若沾唇,拄杖横担绕天下。

“酬米价”全诗翻译

译文:
老清源,没有一丝缝隙。
探问佛法,报答所得的报酬如同米价。
这位衲僧就像一粒米粒触及唇边,手拄着拐杖,走遍天下。
总结:这段文字描写了一个名叫老清源的衲僧,他对佛法探求不舍,即使得到的回报微薄如同一粒米,仍坚定地走遍世界传播佛法。

“酬米价”总结赏析

《颂古九首 其五》是释善悟的作品,它描写了古老的清源寺,以及僧侣与佛法的生动画面。这首诗可以归为“抒情”和“咏物”两个标签。
赏析:这首诗以清源寺为背景,描述了这个古老寺庙的神秘和庄严。诗中提到的“老清源”似乎是在强调寺庙的古老和历史悠久,没有一丝一缝,表现了其建筑的坚固和精致。作者提到“问佛法,酬米价”,强调了僧侣们在这里学习佛法,以米食为补偿,传达了他们对信仰的执着。
接下来,诗中出现了“衲僧一粒若沾唇”的表述,意味着僧侣对于佛法的虔诚程度,一粒米似乎足以滋养他们的心灵。最后两句“拄杖横担绕天下”则展现出这些衲僧游历四方,传播佛法的决心和行动。
总之,这首诗通过对清源寺和僧侣生活的描写,表达了对佛法的崇敬和僧侣的坚守,同时也强调了他们的行走世间,弘扬佛法的决心。

“酬米价”诗句作者释善悟介绍:

释善悟,字高庵,俗姓李,洋州(今陕西洋县)人。年十一得度,师事佛眼清远禅师。後住南康云居寺。《新续高僧传》四集有传。今录诗九首。更多...

“酬米价”相关诗句: