首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 谒巫山庙 > 水声犹似哭襄王

“水声犹似哭襄王”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“水声犹似哭襄王”出自哪首诗?

答案:水声犹似哭襄王”出自: 唐代 韦庄 《谒巫山庙》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuǐ shēng yóu sì kū xiāng wáng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“水声犹似哭襄王”的上一句是什么?

答案:水声犹似哭襄王”的上一句是: 山色未能忘宋玉 , 诗句拼音为: shān sè wèi néng wàng sòng yù ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“水声犹似哭襄王”的下一句是什么?

答案:水声犹似哭襄王”的下一句是: 朝朝暮暮阳台下 , 诗句拼音为: zhāo zhāo mù mù yáng tái xià ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“水声犹似哭襄王”全诗

谒巫山庙 (yè wū shān miào)

朝代:唐    作者: 韦庄

乱猿啼处访高唐,路入烟霞草木香。
山色未能忘宋玉,水声犹似哭襄王
朝朝暮暮阳台下,为雨为云楚国亡。
惆怅庙前无限柳,春来空鬬画眉长。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

luàn yuán tí chù fǎng gāo táng , lù rù yān xiá cǎo mù xiāng 。
shān sè wèi néng wàng sòng yù , shuǐ shēng yóu sì kū xiāng wáng 。
zhāo zhāo mù mù yáng tái xià , wèi yǔ wèi yún chǔ guó wáng 。
chóu chàng miào qián wú xiàn liǔ , chūn lái kōng dòu huà méi cháng 。

“水声犹似哭襄王”繁体原文

謁巫山廟

亂猿啼處訪高唐,路入煙霞草木香。
山色未能忘宋玉,水聲猶似哭襄王。
朝朝暮暮陽臺下,爲雨爲雲楚國亡。
惆悵廟前無限柳,春來空鬬畫眉長。

“水声犹似哭襄王”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
乱猿啼处访高唐,路入烟霞草木香。

平仄仄平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
山色未能忘宋玉,水声犹似哭襄王。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
朝朝暮暮阳台下,为雨为云楚国亡。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
惆怅庙前无限柳,春来空鬬画眉长。

“水声犹似哭襄王”全诗注音

luàn yuán tí chù fǎng gāo táng , lù rù yān xiá cǎo mù xiāng 。

乱猿啼处访高唐,路入烟霞草木香。

shān sè wèi néng wàng sòng yù , shuǐ shēng yóu sì kū xiāng wáng 。

山色未能忘宋玉,水声犹似哭襄王。

zhāo zhāo mù mù yáng tái xià , wèi yǔ wèi yún chǔ guó wáng 。

朝朝暮暮阳台下,为雨为云楚国亡。

chóu chàng miào qián wú xiàn liǔ , chūn lái kōng dòu huà méi cháng 。

惆怅庙前无限柳,春来空鬬画眉长。

“水声犹似哭襄王”全诗翻译

译文:
乱猿啼叫的地方访问高唐,走过的路上弥漫着烟霞和花草的香气。
山色依旧让人难忘宋玉的诗句,水声依然仿佛在哭泣襄王的悲剧。
每天早晨和傍晚,阳台下不断涌动着雨水和云彩,楚国已经覆亡。
让人忧愁的是庙前的无数柳树,即使春天来临,也无法再现画眉的生机。

全诗表达了诗人对古代历史的追忆和对现实世界的感伤。山水间,历史名人宋玉和襄王的故事在诗人心中历历如昨;而现实之中,楚国已经不复存在,庙前的柳树也失去了春日的活力。诗人通过景物,抒发了自己对时光流逝和历史变迁的感慨,以及对旧日繁华的怀念之情。

“水声犹似哭襄王”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“水声犹似哭襄王”相关诗句: