“茅舍荒村北”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“茅舍荒村北”出自哪首诗?

答案:茅舍荒村北”出自: 宋代 沈与求 《次韵避寇二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: máo shè huāng cūn běi ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“茅舍荒村北”的上一句是什么?

答案:茅舍荒村北”的上一句是: 岁晚惜分携 , 诗句拼音为: suì wǎn xī fēn xié ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“茅舍荒村北”的下一句是什么?

答案:茅舍荒村北”的下一句是: 柴门曲港西 , 诗句拼音为: chái mén qū gǎng xī ,诗句平仄:平平仄仄平

“茅舍荒村北”全诗

次韵避寇二首 其一 (cì yùn bì kòu èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 沈与求

穷途厌迁次,岁晚惜分携。
茅舍荒村北,柴门曲港西。
鷄豚蹔同社,桃李旧成蹊。
那得干戈定,浮家着两溪。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

qióng tú yàn qiān cì , suì wǎn xī fēn xié 。
máo shè huāng cūn běi , chái mén qū gǎng xī 。
jī tún zàn tóng shè , táo lǐ jiù chéng qī 。
nà dé gān gē dìng , fú jiā zhe liǎng xī 。

“茅舍荒村北”繁体原文

次韻避寇二首 其一

窮途厭遷次,歲晚惜分攜。
茅舍荒村北,柴門曲港西。
鷄豚蹔同社,桃李舊成蹊。
那得干戈定,浮家著兩溪。

“茅舍荒村北”韵律对照

平平仄平仄,仄仄仄平平。
穷途厌迁次,岁晚惜分携。

平仄平平仄,平平仄仄平。
茅舍荒村北,柴门曲港西。

平平仄平仄,平仄仄平平。
鷄豚蹔同社,桃李旧成蹊。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
那得干戈定,浮家着两溪。

“茅舍荒村北”全诗注音

qióng tú yàn qiān cì , suì wǎn xī fēn xié 。

穷途厌迁次,岁晚惜分携。

máo shè huāng cūn běi , chái mén qū gǎng xī 。

茅舍荒村北,柴门曲港西。

jī tún zàn tóng shè , táo lǐ jiù chéng qī 。

鷄豚蹔同社,桃李旧成蹊。

nà dé gān gē dìng , fú jiā zhe liǎng xī 。

那得干戈定,浮家着两溪。

“茅舍荒村北”全诗翻译

译文:
穷困艰难时,我厌倦了频繁的迁徙,年岁渐长时我更加珍惜和亲人分别的每一刻。
在北方茅舍和荒凉的村庄里,门前的柴门朝向曲折的港口在西边。
家里的鸡鸭猪羊暂时围聚在一起,桃树和李树早已形成了熟悉的小径。
但愿战乱能够平息,让我和家人安居在这两条溪流之间。
总结:诗人写下了自己处境艰难的心情,对家乡和亲人的思念与珍惜之情。他希望能够远离战乱,安居乐业在静谧的两溪之间。

“茅舍荒村北”总结赏析

赏析:这首诗是沈与求创作的《次韵避寇二首 其一》,表达了诗人在动荡不安的时代中,寻找宁静和安定生活的愿望。全诗以平淡朴实的语言,描绘了诗人迁徙的经历和他对乡村生活的向往。
诗中第一句“穷途厌迁次,岁晚惜分携”,表现了诗人因遭受动荡而频繁迁徙,生活艰苦,但在年老之际,他对离散和流离的生活感到惋惜。
第二句“茅舍荒村北,柴门曲港西”,描绘了诗人如今所居住的环境,茅舍、村庄、曲港,都是具有田园风光的元素,反映了他在乡村寻找平静的努力。
第三句“鷄豚蹔同社,桃李旧成蹊”,表现了诗人与邻里相处融洽,周围环境丰富多彩,暗示着他在这里找到了人际关系的温暖和自然景色的美好。
最后一句“那得干戈定,浮家着两溪”,诗人希望战乱能够结束,社会安定,他可以在这片乡村沿溪而居,安享晚年。

“茅舍荒村北”诗句作者沈与求介绍:

沈与求(一○八六~一一三七),字必先,德清(今属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)进士,补归安尉,累迁通判明州。高宗召对,除监察御史。历兵部员外郎、殿中侍御史,以议迁都事,出知台州。召还,再除侍御史,迁御史中丞,移吏部尚书兼权翰林学士兼侍读。出爲荆湖南路安抚使、知潭州,未几奉祠。绍兴四年(一一三四),起知镇江府兼两浙西路安抚使,召除参知政事。五年,兼权知枢密院事。七年,随高宗至建康,迁知枢密院事,卒,年五十二。谥忠敏。着有《龟谿集》十二卷。《宋史》卷三七二有传。 沈与求诗,以《四部丛刊续编》明刊《沈忠敏公龟谿集》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“茅舍荒村北”相关诗句: