“延首长相思”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“延首长相思”出自哪首诗?

答案:延首长相思”出自: 唐代 钱起 《苦雨忆皇甫冉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yán shǒu zhǎng xiāng sī ,诗句平仄: 平仄○○○

问题2:“延首长相思”的上一句是什么?

答案:延首长相思”的上一句是: 江海随泛梗 , 诗句拼音为: jiāng hǎi suí fàn gěng ,诗句平仄: 平仄○○○

问题3:“延首长相思”的下一句是什么?

答案:延首长相思”的下一句是: 忧襟孰能整 , 诗句拼音为: yōu jīn shú néng zhěng ,诗句平仄:平平仄平仄

“延首长相思”全诗

苦雨忆皇甫冉 (kǔ yǔ yì huáng fǔ rǎn)

朝代:唐    作者: 钱起

凉雨门巷深,穷居成习静。
独吟愁霖雨,更使秋思永。
疲痾苦昏垫,日夕开轩屏。
草木森已悲,衾帱清且冷。
如何游宦客,江海随泛梗。
延首长相思,忧襟孰能整。

平仄平仄○,平平平仄仄。
仄○平平仄,○仄平○仄。
平平仄平仄,仄仄平平○。
仄仄平仄平,平平平○仄。
○平平仄仄,平仄平仄仄。
平仄○○○,平平仄平仄。

liáng yǔ mén xiàng shēn , qióng jū chéng xí jìng 。
dú yín chóu lín yǔ , gèng shǐ qiū sī yǒng 。
pí kē kǔ hūn diàn , rì xī kāi xuān píng 。
cǎo mù sēn yǐ bēi , qīn chóu qīng qiě lěng 。
rú hé yóu huàn kè , jiāng hǎi suí fàn gěng 。
yán shǒu zhǎng xiāng sī , yōu jīn shú néng zhěng 。

“延首长相思”繁体原文

苦雨憶皇甫冉

涼雨門巷深,窮居成習靜。
獨吟愁霖雨,更使秋思永。
疲痾苦昏墊,日夕開軒屏。
草木森已悲,衾幬清且冷。
如何遊宦客,江海隨泛梗。
延首長相思,憂襟孰能整。

“延首长相思”韵律对照

平仄平仄○,平平平仄仄。
凉雨门巷深,穷居成习静。

仄○平平仄,○仄平○仄。
独吟愁霖雨,更使秋思永。

平平仄平仄,仄仄平平○。
疲痾苦昏垫,日夕开轩屏。

仄仄平仄平,平平平○仄。
草木森已悲,衾帱清且冷。

○平平仄仄,平仄平仄仄。
如何游宦客,江海随泛梗。

平仄○○○,平平仄平仄。
延首长相思,忧襟孰能整。

“延首长相思”全诗注音

liáng yǔ mén xiàng shēn , qióng jū chéng xí jìng 。

凉雨门巷深,穷居成习静。

dú yín chóu lín yǔ , gèng shǐ qiū sī yǒng 。

独吟愁霖雨,更使秋思永。

pí kē kǔ hūn diàn , rì xī kāi xuān píng 。

疲痾苦昏垫,日夕开轩屏。

cǎo mù sēn yǐ bēi , qīn chóu qīng qiě lěng 。

草木森已悲,衾帱清且冷。

rú hé yóu huàn kè , jiāng hǎi suí fàn gěng 。

如何游宦客,江海随泛梗。

yán shǒu zhǎng xiāng sī , yōu jīn shú néng zhěng 。

延首长相思,忧襟孰能整。

“延首长相思”全诗翻译

译文:
凉雨深深浸湿了门巷,我这贫困的住处成了静谧的习惯所在。独自吟唱着忧郁的雨声,更加让我沉浸在秋天的思绪中。疲惫和痛苦让我昏昏欲睡,床上的帷帐从日出到日落都拉开着。草木已经枯萎,悲伤笼罩着我的床榻,清寒也扑面而来。我不知道那些漂泊在江海间的游子,如何度过漫长的日子。我一直怀着长久的相思之情,忧愁的心绪又有谁能安抚呢?



总结:

诗人描绘了一个深秋时节的景象,凉雨洒遍了门巷,贫困的住处静谧而安宁。诗人独自吟唱着雨声,思绪被秋天的氛围所浸染。诗中流露出疲惫和痛苦,床帏昼夜不关,草木凋零,寒冷笼罩。诗人思念远方的游子,心绪忧愁无人能整理。整首诗以凄凉、忧郁的氛围为主题,表达了诗人内心深处的孤独和思念之情。

“延首长相思”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“延首长相思”相关诗句: