“赖得商山未有猨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“赖得商山未有猨”出自哪首诗?

答案:赖得商山未有猨”出自: 唐代 吴融 《南迁途中作七首 涂中偶怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lài dé shāng shān wèi yǒu yuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“赖得商山未有猨”的上一句是什么?

答案:赖得商山未有猨”的上一句是: 回肠一寸危如綫 , 诗句拼音为: huí cháng yī cùn wēi rú xiàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“赖得商山未有猨”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“赖得商山未有猨”已经是最后一句了。

“赖得商山未有猨”全诗

南迁途中作七首 涂中偶怀 (nán qiān tú zhōng zuò qī shǒu tú zhōng ǒu huái)

朝代:唐    作者: 吴融

无路能酬国士恩,短亭寂寂到黄昏。
回肠一寸危如綫,赖得商山未有猨

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wú lù néng chóu guó shì ēn , duǎn tíng jì jì dào huáng hūn 。
huí cháng yī cùn wēi rú xiàn , lài dé shāng shān wèi yǒu yuán 。

“赖得商山未有猨”繁体原文

南遷途中作七首 塗中偶懷

無路能酬國士恩,短亭寂寂到黃昏。
迴腸一寸危如綫,賴得商山未有猨。

“赖得商山未有猨”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
无路能酬国士恩,短亭寂寂到黄昏。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
回肠一寸危如綫,赖得商山未有猨。

“赖得商山未有猨”全诗注音

wú lù néng chóu guó shì ēn , duǎn tíng jì jì dào huáng hūn 。

无路能酬国士恩,短亭寂寂到黄昏。

huí cháng yī cùn wēi rú xiàn , lài dé shāng shān wèi yǒu yuán 。

回肠一寸危如綫,赖得商山未有猨。

“赖得商山未有猨”全诗翻译

译文:
无论如何,都无法报答国士的恩情。短亭静静地等到了黄昏。回肠百转,一寸心如丝线般危险,幸好还有商山上没有猿猴的地方。

全诗概括:诗人表达了对国士恩情的感激之情,描述了在短亭中默默等待的寂寞与心情纠结。他感到自己的心境十分脆弱,危险重重,但侥幸地找到了商山上无猿猴出没的避险之地。

“赖得商山未有猨”总结赏析

赏析:这首诗是吴融的《南迁途中作七首 涂中偶怀》之一。诗人写道自己南下途中,感慨国士的恩情无以回报。首两句“无路能酬国士恩,短亭寂寂到黄昏”,描绘了诗人在路途中短亭黄昏的寂寥,无法回报国士的恩德,表现出一种愧疚之情。
接下来的两句“回肠一寸危如线,赖得商山未有猨”,表达了诗人内心的焦虑和不安,仿佛回肠一寸危如悬线,但幸运的是,在商山途中还没有遇到危险,因此稍感庆幸。
总的来说,这首诗情感真挚,表达了诗人对国士恩情的感慨和对旅途的忧虑,展现出一种坦诚和自省的心境。

“赖得商山未有猨”诗句作者吴融介绍:

吴融,字子华,越州山阴人。龙纪初,及进士第,韦昭度讨蜀,表掌书记,累迁侍御史。去官依荆南成汭。久之,召爲左补阙,拜中书舍人。昭宗反正,造次草诏,无不称旨,进户部侍郎。凤翔劫迁,融不克从,去客阌乡,俄召还翰林,迁承旨卒。有《唐英集》三卷,今编诗四卷。更多...

“赖得商山未有猨”相关诗句: