“扫门还待月”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“扫门还待月”出自哪首诗?
答案: “扫门还待月”出自: 宋代 周紫芝的 《薄暮二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sǎo mén huán dài yuè ,诗句平仄: 仄平平仄仄 。
问题2:“扫门还待月”的上一句是什么?
答案:
“扫门还待月”的上一句是: 莲香擘翠房 , 诗句拼音为: lián xiāng bò cuì fáng
,诗句平仄: 仄平平仄仄 。
问题3:“扫门还待月”的下一句是什么?
答案: “扫门还待月”的下一句是: 近水更移床 , 诗句拼音为: jìn shuǐ gèng yí chuáng ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“扫门还待月”全诗
薄暮二首 其二 (bó mù èr shǒu qí èr)
睡熟不知雨,梦残无限凉。
莺飞时到眼,鹭起不成行。
瓜熟分苍玉,莲香擘翠房。
扫门还待月,近水更移床。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“扫门还待月”繁体原文
薄暮二首 其二
睡熟不知雨,夢殘無限凉。
鶯飛時到眼,鷺起不成行。
瓜熟分蒼玉,蓮香擘翠房。
掃門還待月,近水更移床。
“扫门还待月”韵律对照
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
睡熟不知雨,梦残无限凉。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
莺飞时到眼,鹭起不成行。
平仄平平仄,平平仄仄平。
瓜熟分苍玉,莲香擘翠房。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
扫门还待月,近水更移床。
“扫门还待月”全诗注音
睡熟不知雨,梦残无限凉。
莺飞时到眼,鹭起不成行。
瓜熟分苍玉,莲香擘翠房。
扫门还待月,近水更移床。
“扫门还待月”全诗翻译
译文:
睡得熟了不知道下雨,梦醒后却感觉无限凉爽。莺儿飞来时停在了眼前,白鹭却起不成鹤行。熟透的瓜自然会分出苍玉般的果肉,莲花散发着清香,在碧绿的池塘旁绽放。扫帚还等着月亮才能完成最后的打扫,靠近水边则把床搬得更近些。
全文总结:这是一首描写田园生活的古诗,通过四个小场景,表现了人们安逸自得的农村生活。在睡梦中不顾外界,不觉雨水滋润了大地;清晨醒来,一派宁静凉爽的景象。描绘了莺儿的优美飞舞和白鹭的悠闲起舞,生动展现了大自然的美景。接着以瓜和莲花为象征,表现了农作物的丰收和花草的繁盛。最后,诗人提及日常琐事,描述了宁静的居住环境和对自然的亲近感受。整首诗充满了安逸与宁静的氛围,展现了田园生活的美好和惬意。
“扫门还待月”总结赏析
赏析:这首《薄暮二首 其二》是周紫芝创作的古诗,描述了一个薄暮时分的景象,充满了诗意和写景的意境。
首先,诗人用睡熟不知雨的方式开篇,通过睡梦中不觉察外界的变化,传达出薄暮时分的宁静和幽静。梦残无限凉,表现了这时刻的清凉和怡人。
接着,诗人描写了一系列自然景物的变化,如莺飞、鹭起、瓜熟、莲香等,这些景物的描绘丰富了诗的内容,使读者仿佛置身其中。莺飞时到眼,鹭起不成行,通过生动的动态描写,增强了诗的感染力。
最后两句“扫门还待月,近水更移床”,表现了诗人对夜晚的期待和准备,也传达了一种宁静的生活态度,让人感受到了薄暮时分的宁静和美好。
“扫门还待月”相关诗句:
- 扫门还待月 出自 [宋] 周紫芝 ·《薄暮二首 其二 》
- 初宵待月先扫门 出自 [宋] 孔平仲 ·《待月 》
- 笑指柴门待月还 出自 [唐] 李珣 ·《渔父 二 》
- 笑指柴门待月还 出自 [唐] 李珣 ·《杂歌谣辞 渔父歌 二 》
- 笑指柴门待月还 出自 [唐] 李珣 ·《渔父歌三首 二 》
- 空令扫门待 出自 [宋] 周孚 ·《怀日新 》
- 扫除东阁待翁还 出自 [宋] 李新 ·《蓬溪道中所见 其一 》
- 扫洒待君还旧隐 出自 [宋] 李光 ·《签判黄元功顷摄守蔚平枕江有小亭予假居久之稍加葺治且作诗其上名之曰横江今既还职辄用写呈 》
- 扫除门巷待同行 出自 [宋] 范纯仁 ·《和持国光禄堂赏梅兼寄彝叟德孺 》
- 开门却扫如有待 出自 [宋] 苏辙 ·《同李倅钧访赵嗣恭留饮南园晚衙先归 》
- 衔恩只待扫门期 出自 [唐] 清昼 ·《重联句一首 》
- 扫地待明月 出自 [唐] 黄损 ·《句 》
- 扫石待归月 出自 [唐] 李白 ·《过汪氏别业二首 一 》
- 汛扫中庭待明月 出自 [宋] 陆游 ·《秋霁 》
- 一庭不扫待新月 出自 [宋] 陆游 ·《雪 》
- 门还魏公扫 出自 [唐] 孟浩然 ·《襄阳公宅饮 》
- 还来扫门处 出自 [唐] 耿湋 ·《得替後书怀上第五相公 》
- 千门竞扫明月色 出自 [宋] 范仲淹 ·《依韵和提刑太博嘉雪 》
- 却扫衡门岁月深 出自 [宋] 陆游 ·《西窗独酌 》
- 有月待人还 出自 [宋] 陈师道 ·《山口 》