“竹响风成阵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“竹响风成阵”出自哪首诗?

答案:竹响风成阵”出自: 宋代 范成大 《十一月十二日枕上晓作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhú xiǎng fēng chéng zhèn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“竹响风成阵”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“竹响风成阵”已经是第一句了。

问题3:“竹响风成阵”的下一句是什么?

答案:竹响风成阵”的下一句是: 窗明雪已花 , 诗句拼音为: chuāng míng xuě yǐ huā ,诗句平仄:平平仄仄平

“竹响风成阵”全诗

十一月十二日枕上晓作 (shí yī yuè shí èr rì zhěn shàng xiǎo zuò)

朝代:宋    作者: 范成大

竹响风成阵,窗明雪已花。
柴扉吟冻犬,纸瓦啄饥鸦。
宿酒欺寒力,新诗管岁华。
日高犹拥被,蓐食愧邻家。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

zhú xiǎng fēng chéng zhèn , chuāng míng xuě yǐ huā 。
chái fēi yín dòng quǎn , zhǐ wǎ zhuó jī yā 。
sù jiǔ qī hán lì , xīn shī guǎn suì huá 。
rì gāo yóu yōng bèi , rù shí kuì lín jiā 。

“竹响风成阵”繁体原文

十一月十二日枕上曉作

竹響風成陣,窗明雪已花。
柴扉吟凍犬,紙瓦啄饑鴉。
宿酒欺寒力,新詩管歲華。
日高猶擁被,蓐食愧鄰家。

“竹响风成阵”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
竹响风成阵,窗明雪已花。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
柴扉吟冻犬,纸瓦啄饥鸦。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
宿酒欺寒力,新诗管岁华。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
日高犹拥被,蓐食愧邻家。

“竹响风成阵”全诗注音

zhú xiǎng fēng chéng zhèn , chuāng míng xuě yǐ huā 。

竹响风成阵,窗明雪已花。

chái fēi yín dòng quǎn , zhǐ wǎ zhuó jī yā 。

柴扉吟冻犬,纸瓦啄饥鸦。

sù jiǔ qī hán lì , xīn shī guǎn suì huá 。

宿酒欺寒力,新诗管岁华。

rì gāo yóu yōng bèi , rù shí kuì lín jiā 。

日高犹拥被,蓐食愧邻家。

“竹响风成阵”全诗翻译

译文:

竹林随风作响,窗户明净,已有雪花飘飞。
柴门下,寒冷中一只犬儿吟唱,屋顶上,一只饥饿的乌鸦啄食着纸瓦。
酒足饭饱,嘲笑寒冷无力阻挡,而新创的诗篇管控岁月的流转。
日光高照,仍懒得离开被窝,羞愧于邻家早早开始的勤劳。
全诗写景描写了一个冬日的寒冷景象。竹林随风作响,窗户明净,雪花飘飞,寒冷逼人。柴门下一只犬吟,屋顶上乌鸦在啄食纸瓦,突显了冬日饥寒交迫的景象。但诗人心境坦然,宿酒已足,新创的诗篇管控岁月,日高犹拥被,不愿离开温暖舒适的被窝,却对邻家早起勤劳而感到愧疚。诗中表现了诗人对自然的感受和对生活的思考。

“竹响风成阵”诗句作者范成大介绍:

范成大(一一二六~一一九三),字至能,号石湖居士,吴(今江苏苏州)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士,除徽州司户参军。三十二年,入监太平惠民和剂局。孝宗隆兴元年(一一六三),爲编类高宗圣政所兼勅令所检讨官。乾道元年(一一六五),累迁着作佐郎。二年,除吏部员外郎,爲言者论罢。三年,起知处州。五年,除礼部员外郎兼崇政殿说书,兼国史院编修官。六年,以起居郎假资政殿大学士使金。使归,迁中书舍人,同修国史及实录院同修撰。七年,知静江府兼广西经略安抚使。淳熙二年(一一七五),除四川安抚制置使。四年召对,权礼部尚书。五年,拜参知政事,寻罢。七年,知明州兼沿海制置使。八年,知建康府(《景定建康志》卷一四))。十年,以疾奉祠。十五年,起知福州,未赴。光宗绍熙三年(一一九二)加资政殿大学士知太平州。四年卒,年六十八。有《石湖大全集》一百三十六卷(《宋史·艺文志》),已佚。今传《石湖居士诗集》三十四卷,及《吴郡志》、《揽辔录》、《骖鸾录》、《桂海虞衡志》、《吴船录》等。事见《周文忠公集》卷六一《范公成大神道碑》,《宋史》卷三八六有传。 范成大诗,以《四部丛刊》影印清康熙顾氏爱汝堂刊本爲底本。校以明弘治金兰馆铜活字本(简称明本)、康熙黄昌衢藜照楼刻《范石湖诗集》二十卷(简称黄本),并酌采清沈钦韩《范石湖诗集注》(简称沈注)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“竹响风成阵”相关诗句: