“日出红尘生”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“日出红尘生”出自哪首诗?

答案:日出红尘生”出自: 宋代 苏辙 《和鲜于子骏益昌官舍八咏 巽堂》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rì chū hóng chén shēng ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“日出红尘生”的上一句是什么?

答案:日出红尘生”的上一句是: 车马不遑息 , 诗句拼音为: chē mǎ bù huáng xī ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题3:“日出红尘生”的下一句是什么?

答案:日出红尘生”的下一句是: 不见青山色 , 诗句拼音为: bù jiàn qīng shān sè ,诗句平仄:仄仄平平仄

“日出红尘生”全诗

和鲜于子骏益昌官舍八咏 巽堂 (hé xiān yú zǐ jùn yì chāng guān shè bā yǒng xùn táng)

朝代:宋    作者: 苏辙

山前三秦道,车马不遑息。
日出红尘生,不见青山色。
峰峦未尝改,往意自奔迫。
谁言幽堂居,近在使者宅。
俯听辨江声,却立睨石壁。
藤萝自太古,松竹列新植。
暑簟卧清风,寒樽对佳客。
试问东行人,谁能同此适。

平平○平仄,平仄仄平仄。
仄仄平平平,仄仄平平仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
平平平平平,仄仄仄仄仄。
仄○仄平平,仄仄仄仄仄。
平平仄仄仄,平仄仄平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。
仄仄平○平,平平平仄仄。

shān qián sān qín dào , chē mǎ bù huáng xī 。
rì chū hóng chén shēng , bù jiàn qīng shān sè 。
fēng luán wèi cháng gǎi , wǎng yì zì bēn pò 。
shuí yán yōu táng jū , jìn zài shǐ zhě zhái 。
fǔ tīng biàn jiāng shēng , què lì nì shí bì 。
téng luó zì tài gǔ , sōng zhú liè xīn zhí 。
shǔ diàn wò qīng fēng , hán zūn duì jiā kè 。
shì wèn dōng xíng rén , shuí néng tóng cǐ shì 。

“日出红尘生”繁体原文

和鮮于子駿益昌官舍八咏 巽堂

山前三秦道,車馬不遑息。
日出紅塵生,不見青山色。
峰巒未嘗改,往意自奔迫。
誰言幽堂居,近在使者宅。
俯聽辨江聲,却立睨石壁。
藤蘿自太古,松竹列新植。
暑簟卧清風,寒樽對佳客。
試問東行人,誰能同此適。

“日出红尘生”韵律对照

平平○平仄,平仄仄平仄。
山前三秦道,车马不遑息。

仄仄平平平,仄仄平平仄。
日出红尘生,不见青山色。

平平仄平仄,仄仄仄平仄。
峰峦未尝改,往意自奔迫。

平平平平平,仄仄仄仄仄。
谁言幽堂居,近在使者宅。

仄○仄平平,仄仄仄仄仄。
俯听辨江声,却立睨石壁。

平平仄仄仄,平仄仄平仄。
藤萝自太古,松竹列新植。

仄仄仄平平,平平仄平仄。
暑簟卧清风,寒樽对佳客。

仄仄平○平,平平平仄仄。
试问东行人,谁能同此适。

“日出红尘生”全诗注音

shān qián sān qín dào , chē mǎ bù huáng xī 。

山前三秦道,车马不遑息。

rì chū hóng chén shēng , bù jiàn qīng shān sè 。

日出红尘生,不见青山色。

fēng luán wèi cháng gǎi , wǎng yì zì bēn pò 。

峰峦未尝改,往意自奔迫。

shuí yán yōu táng jū , jìn zài shǐ zhě zhái 。

谁言幽堂居,近在使者宅。

fǔ tīng biàn jiāng shēng , què lì nì shí bì 。

俯听辨江声,却立睨石壁。

téng luó zì tài gǔ , sōng zhú liè xīn zhí 。

藤萝自太古,松竹列新植。

shǔ diàn wò qīng fēng , hán zūn duì jiā kè 。

暑簟卧清风,寒樽对佳客。

shì wèn dōng xíng rén , shuí néng tóng cǐ shì 。

试问东行人,谁能同此适。

“日出红尘生”全诗翻译

译文:
山前有一条通往三秦的道路,车马奔走不停息。旭日升起,红尘生灿烂,可见不到青山的颜色。高峰峻岭依然屹立不改,我前往的心思被自己急切地驱逐着。有人说我居住在幽静的堂屋,其实就在使者的宅邸附近。我俯身倾听江水的声音,却突然站起来,凝视着石壁。藤萝自古便生长,而松竹却是新近种植的。炎炎夏日,我躺在凉爽的簟席上,与喜欢的客人对饮寒冰樽酒。试问东行的旅人,谁能和我一样适意地过此良辰美景。
全文描述了作者身处山前,向着三秦道行进的情景。朝阳初升,红尘滚滚,但却无法看见青山的面容。峰峦仍旧耸立,而心中的期望却急切地向前驱赶。有人认为作者居住在幽静的地方,实际上就在使者的宅邸附近。作者在山前俯听江水潺潺,却突然站起身来,凝视着石壁。藤萝经久不衰,而松竹却是新近栽种的。在炎炎夏日,作者悠闲地躺在清风下的凉席上,与喜欢的客人对饮着寒冰樽中的美酒。作者向东行的旅人发问,询问是否有人能够与他一同欣赏这美好的时光。

“日出红尘生”总结赏析

赏析:这首诗是苏辙的《和鲜于子骏益昌官舍八咏 巽堂》中的一篇,以“巽堂”为题。诗中通过对景物的描写和对心境的表达,展现了诗人对官舍的倾慕之情以及对自然景致的感受。
首先,诗人描述了官舍所在的位置,位于山前的秦道上,车马频繁,生活繁忙,日出时红尘滚滚,遮挡了青山的本色,强调了官舍所处之地的繁华和喧嚣。峰峦仍然屹立不倒,但官舍的居住环境已经不复当初的宁静,令诗人感到迫切。
然后,诗人表达了对幽静生活的向往。他倾慕于那些能够居住在幽静之地的人,与使者宅近在咫尺,但却可以听江水声,立于石壁之前,仿佛可以远离尘嚣,沉浸在自然之中。这里面的"幽堂"寓意了官舍所不能提供的宁静和心灵的安宁。
接下来,诗人描绘了官舍的环境,藤萝自古便存在,松竹则是新植的,这种古与新的对比,也反映出了官舍的特点。官舍里的生活也是惬意的,有清风、佳客和美酒,生活充满了诗意和愉悦。
最后,诗人询问东行的人,是否能够像他一样感受到这种美好。这是对读者的一种邀请,让读者也能够分享诗人对幽静生活的向往和感悟。

“日出红尘生”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“日出红尘生”相关诗句: