“霜姿迥出红尘外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“霜姿迥出红尘外”出自哪首诗?

答案:霜姿迥出红尘外”出自: 宋代 陈瓘 《和刘太守十洲诗 竹屿》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuāng zī jiǒng chū hóng chén wài ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“霜姿迥出红尘外”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“霜姿迥出红尘外”已经是第一句了。

问题3:“霜姿迥出红尘外”的下一句是什么?

答案:霜姿迥出红尘外”的下一句是: 只有鵷雏傍水来 , 诗句拼音为: zhǐ yǒu yuān chú bàng shuǐ lái ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“霜姿迥出红尘外”全诗

和刘太守十洲诗 竹屿 (hé liú tài shǒu shí zhōu shī zhú yǔ)

朝代:宋    作者: 陈瓘

霜姿迥出红尘外,只有鵷雏傍水来。
别岸若寻栖隠处,轩窗须为此君开。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平平仄平平。

shuāng zī jiǒng chū hóng chén wài , zhǐ yǒu yuān chú bàng shuǐ lái 。
bié àn ruò xún qī yǐn chù , xuān chuāng xū wèi cǐ jūn kāi 。

“霜姿迥出红尘外”繁体原文

和劉太守十洲詩 竹嶼

霜姿迥出紅塵外,只有鵷雛傍水來。
別岸若尋棲隠處,軒窗須爲此君開。

“霜姿迥出红尘外”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
霜姿迥出红尘外,只有鵷雏傍水来。

仄仄仄平平仄仄,平平平平仄平平。
别岸若寻栖隠处,轩窗须为此君开。

“霜姿迥出红尘外”全诗注音

shuāng zī jiǒng chū hóng chén wài , zhǐ yǒu yuān chú bàng shuǐ lái 。

霜姿迥出红尘外,只有鵷雏傍水来。

bié àn ruò xún qī yǐn chù , xuān chuāng xū wèi cǐ jūn kāi 。

别岸若寻栖隠处,轩窗须为此君开。

“霜姿迥出红尘外”全诗翻译

译文:
霜姿迥出红尘之外,只有孤雁幼雏靠近水边降临。
相思的你仿佛在寻找安身之所,这般境况下,必须为你敞开轩窗。
总结:这句古文描述了一个美景和相思之情。霜姿的鵷雏在红尘之外飞翔,唯有孤雁的幼雏选择在水边降临。诗人表达了对远方的爱人的思念之情,希望能为其打开窗户,等待其归来。

“霜姿迥出红尘外”总结赏析

《和刘太守十洲诗 竹屿》这首诗是陈瓘创作的。这首诗通过描写竹屿的景色,表达了诗人对自然景物的赞美和思考。
赏析::
在这首诗中,陈瓘以清新的笔调描绘了竹屿的景色。首句"霜姿迥出红尘外"中,"霜姿"表现出了竹叶的清冷和透明,与外界的红尘相对应,强调了这个竹屿的幽静和纯净。"只有鵷雏傍水来"则描写了一只只小鸟在水边栖息,增加了诗中的生动感和自然的氛围。
接下来的两句"别岸若寻栖隠处"和"轩窗须为此君开"表达了诗人渴望在这样的竹屿上寻找一个幽静的避世之所,也期望有贵客前来赏景,打开轩窗来此一游。这些意象都突显了自然环境的宁静和吸引力。
整首诗以自然景物为背景,表达了诗人追求宁静和纯净的心境,同时也展现了对自然美的深刻感受。
标签: 写景、抒情、自然

“霜姿迥出红尘外”诗句作者陈瓘介绍:

陈瓘(一○五七~一一二四),字莹中,号了翁,南剑州沙县(今属福建)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调招庆军掌书记,湖州州学教授。七年,知濠州定远县。哲宗元佑四年(一○八九),签书越州判官,通判明州。绍圣元年(一○九四),召爲太学博士,迁秘书省校书郎。四年,出通判沧州。元符二年(一○九九),知卫州。徽宗继位,召拜右正言,迁左司谏。以弹劾蔡京,罢监扬州粮料院,寻改知无爲军。建中靖国元年(一一○一),召爲右司员外郎,兼权给事中。以忤曾布,出知泰州。崇宁中,坐党籍除名勒停送袁州、廉州编管,以赦移郴州。政和元年(一一一一),又因上《尊尧集》事,再徙台州。居台五年,由於被蔡京、蔡卞等忌恨,获自便後仍不断流徙。宣和六年卒於楚州,年六十八。着有《了斋集》四十二卷、《约论》十七卷等(《直斋书录解题》卷一七),大多已佚。《两宋名贤小集》收有《了斋诗集》一卷。事见《永乐大典》卷三一四三《陈了翁年谱》、《闽中理学渊源考》七,《宋史》卷三四五有传。陈瓘诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》爲底本,与从他书辑得瓘诗若干,合编爲一卷。更多...

“霜姿迥出红尘外”相关诗句: