“抵掌功名一战收”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“抵掌功名一战收”出自哪首诗?

答案:抵掌功名一战收”出自: 宋代 李曾伯 《从制垣观閲和韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dǐ zhǎng gōng míng yī zhàn shōu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“抵掌功名一战收”的上一句是什么?

答案:抵掌功名一战收”的上一句是: 春风小试被庐蒐 , 诗句拼音为:chūn fēng xiǎo shì bèi lú sōu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“抵掌功名一战收”的下一句是什么?

答案:抵掌功名一战收”的下一句是: 万里关河走狐兔 , 诗句拼音为: wàn lǐ guān hé zǒu hú tù ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“抵掌功名一战收”全诗

从制垣观閲和韵 (cóng zhì yuán guān yuè hé yùn)

朝代:宋    作者: 李曾伯

春风小试被庐蒐,抵掌功名一战收
万里关河走狐兔,五更笳鼓肃貔貅。
星驰列骑看腾跃,云合嘉宾乐献酬。
机会不来人易老,故都惆怅麦油油。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

chūn fēng xiǎo shì bèi lú sōu , dǐ zhǎng gōng míng yī zhàn shōu 。
wàn lǐ guān hé zǒu hú tù , wǔ gēng jiā gǔ sù pí xiū 。
xīng chí liè qí kàn téng yuè , yún hé jiā bīn lè xiàn chóu 。
jī huì bù lái rén yì lǎo , gù dōu chóu chàng mài yóu yóu 。

“抵掌功名一战收”繁体原文

從制垣觀閲和韻

春風小試被廬蒐,抵掌功名一戰收。
萬里關河走狐兔,五更笳鼓肅貔貅。
星馳列騎看騰躍,雲合嘉賓樂獻酬。
機會不來人易老,故都惆悵麥油油。

“抵掌功名一战收”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
春风小试被庐蒐,抵掌功名一战收。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
万里关河走狐兔,五更笳鼓肃貔貅。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
星驰列骑看腾跃,云合嘉宾乐献酬。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
机会不来人易老,故都惆怅麦油油。

“抵掌功名一战收”全诗注音

chūn fēng xiǎo shì bèi lú sōu , dǐ zhǎng gōng míng yī zhàn shōu 。

春风小试被庐蒐,抵掌功名一战收。

wàn lǐ guān hé zǒu hú tù , wǔ gēng jiā gǔ sù pí xiū 。

万里关河走狐兔,五更笳鼓肃貔貅。

xīng chí liè qí kàn téng yuè , yún hé jiā bīn lè xiàn chóu 。

星驰列骑看腾跃,云合嘉宾乐献酬。

jī huì bù lái rén yì lǎo , gù dōu chóu chàng mài yóu yóu 。

机会不来人易老,故都惆怅麦油油。

“抵掌功名一战收”全诗翻译

译文:

春风轻轻吹拂着庐山,初次尝试在掌握中谋求功名,经过一场战斗而获得胜利。
跋涉千里穿越关河,仿佛狐狸和兔子般快速穿梭,清晨的笳鼓声在第五次更替时响起,肃穆地伴随着雄壮的战鼓。
星星熠熠,骑士们列队而行,展示雄壮的马匹飞腾跃动,百官云集,带来欢乐的礼赞。
机会难得,一旦错过,人就会逐渐老去,所以在都城中感到忧虑,就像油一样滑溜地消逝。
全诗表达了人生短暂,珍惜机遇的主题,描绘了战斗、荣耀和时光流转的场景。

“抵掌功名一战收”诗句作者李曾伯介绍:

李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、後十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“抵掌功名一战收”相关诗句: