“争如闲处醉醺醺”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“争如闲处醉醺醺”出自哪首诗?

答案:争如闲处醉醺醺”出自: 宋代 李之仪 《路西田舍示虞孙小诗二十四首 其一八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhēng rú xián chù zuì xūn xūn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“争如闲处醉醺醺”的上一句是什么?

答案:争如闲处醉醺醺”的上一句是: 旋煮河豚加鮆脍 , 诗句拼音为: xuán zhǔ hé tún jiā jì kuài ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“争如闲处醉醺醺”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“争如闲处醉醺醺”已经是最后一句了。

“争如闲处醉醺醺”全诗

路西田舍示虞孙小诗二十四首 其一八 (lù xī tián shè shì yú sūn xiǎo shī èr shí sì shǒu qí yī bā)

朝代:宋    作者: 李之仪

朝衣行市头颅落,六印垂腰手足分。
旋煮河豚加鮆脍,争如闲处醉醺醺

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

cháo yī xíng shì tóu lú luò , liù yìn chuí yāo shǒu zú fēn 。
xuán zhǔ hé tún jiā jì kuài , zhēng rú xián chù zuì xūn xūn 。

“争如闲处醉醺醺”繁体原文

路西田舍示虞孫小詩二十四首 其一八

朝衣行市頭顱落,六印垂腰手足分。
旋煮河豚加鮆膾,爭如閒處醉醺醺。

“争如闲处醉醺醺”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
朝衣行市头颅落,六印垂腰手足分。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
旋煮河豚加鮆脍,争如闲处醉醺醺。

“争如闲处醉醺醺”全诗注音

cháo yī xíng shì tóu lú luò , liù yìn chuí yāo shǒu zú fēn 。

朝衣行市头颅落,六印垂腰手足分。

xuán zhǔ hé tún jiā jì kuài , zhēng rú xián chù zuì xūn xūn 。

旋煮河豚加鮆脍,争如闲处醉醺醺。

“争如闲处醉醺醺”全诗翻译

译文:
朝阳升起时,市场上人们穿着朝服,但他们的头颅却在滚动落地,身上戴着六道印章,却垂着腰,手足被斩断分离。
转动着煮河豚,加入鮆脍,可与在闲处尽情醉醺醺地作乐相比较吗?
总结:这段古文描绘了一幅悲惨的景象,市场上血腥横飞,头颅落地,人们遭受重创,生命不保。同时,文中也暗示了一种对比,与生死搏斗相比,欢乐宴饮的时刻更加愉悦和美好。

“争如闲处醉醺醺”总结赏析

赏析:这首诗是李之仪的《路西田舍示虞孙小诗二十四首》中的一篇。诗人以简练的文字,描绘了一个衣着光鲜却命途多舛的形象。诗中描述了一个人在朝市中,失去了官印,头颅落地,身体被分割成六块。接着诗人以生动的语言描绘了一幅烹饪场景,煮河豚,加鮆脍,形象生动。然而,诗人在最后两句表达了对闲适生活的向往,认为这种闲适的生活远胜过在朝市中卖力奔波。

“争如闲处醉醺醺”诗句作者李之仪介绍:

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“争如闲处醉醺醺”相关诗句: