首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 采石矶 > 漠漠芦花转岸濒

“漠漠芦花转岸濒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“漠漠芦花转岸濒”出自哪首诗?

答案:漠漠芦花转岸濒”出自: 宋代 董天吉 《采石矶》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mò mò lú huā zhuǎn àn bīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“漠漠芦花转岸濒”的上一句是什么?

答案:漠漠芦花转岸濒”的上一句是: 断矶江上碧嶙峋 , 诗句拼音为:duàn jī jiāng shàng bì lín xún ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“漠漠芦花转岸濒”的下一句是什么?

答案:漠漠芦花转岸濒”的下一句是: 舟小风微犹胜马 , 诗句拼音为: zhōu xiǎo fēng wēi yóu shèng mǎ ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“漠漠芦花转岸濒”全诗

采石矶 (cǎi shí jī)

朝代:宋    作者: 董天吉

断矶江上碧嶙峋,漠漠芦花转岸濒
舟小风微犹胜马,山高石立宛如人。
羡渠钓艇沧波阔,老我征途白髪新。
寂寞蛾眉在天际,远烟青处晚双颦。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

duàn jī jiāng shàng bì lín xún , mò mò lú huā zhuǎn àn bīn 。
zhōu xiǎo fēng wēi yóu shèng mǎ , shān gāo shí lì wǎn rú rén 。
xiàn qú diào tǐng cāng bō kuò , lǎo wǒ zhēng tú bái fà xīn 。
jì mò é méi zài tiān jì , yuǎn yān qīng chù wǎn shuāng pín 。

“漠漠芦花转岸濒”繁体原文

采石磯

斷磯江上碧嶙峋,漠漠蘆花轉岸瀕。
舟小風微猶勝馬,山高石立宛如人。
羨渠釣艇滄波闊,老我征途白髪新。
寂寞蛾眉在天際,遠烟青處晚雙顰。

“漠漠芦花转岸濒”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
断矶江上碧嶙峋,漠漠芦花转岸濒。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
舟小风微犹胜马,山高石立宛如人。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
羡渠钓艇沧波阔,老我征途白髪新。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
寂寞蛾眉在天际,远烟青处晚双颦。

“漠漠芦花转岸濒”全诗注音

duàn jī jiāng shàng bì lín xún , mò mò lú huā zhuǎn àn bīn 。

断矶江上碧嶙峋,漠漠芦花转岸濒。

zhōu xiǎo fēng wēi yóu shèng mǎ , shān gāo shí lì wǎn rú rén 。

舟小风微犹胜马,山高石立宛如人。

xiàn qú diào tǐng cāng bō kuò , lǎo wǒ zhēng tú bái fà xīn 。

羡渠钓艇沧波阔,老我征途白髪新。

jì mò é méi zài tiān jì , yuǎn yān qīng chù wǎn shuāng pín 。

寂寞蛾眉在天际,远烟青处晚双颦。

“漠漠芦花转岸濒”全诗翻译

译文:

断矶江上,碧嶙峋耸立,芦花稀稀落落地沿岸转动。小舟微风中荡漾,竟胜过奔驰的马匹;高山石岭屹立,犹如挺拔的人形。
羡慕那渔船在宽广的波涛上自如驰骋,而我已年老身衰却仍踏上征途,白发愈加新添。寂寞地站在天际,双眉宛如蛾翅,远处的青烟在晚霞中深沉飘渺,额头皱起,显露出忧愁之色。

总结:

诗人站在江边断矶之上,观赏着江水流淌、峰峦耸立,感叹时间的流逝和自己的经历。他羡慕渔船自在行舟,对比自己白发苍苍仍在征途上。诗中透露出对岁月无情、人生艰辛的深切感受。

“漠漠芦花转岸濒”诗句作者董天吉介绍:

无传。更多...

“漠漠芦花转岸濒”相关诗句: