“身心俱闲闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“身心俱闲闲”出自哪首诗?

答案:身心俱闲闲”出自: 宋代 释如珙 《寄灵仲通侄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shēn xīn jù xián xián ,诗句平仄: 平平平○○

问题2:“身心俱闲闲”的上一句是什么?

答案:身心俱闲闲”的上一句是: 座上方外友 , 诗句拼音为: zuò shàng fāng wài yǒu ,诗句平仄: 平平平○○

问题3:“身心俱闲闲”的下一句是什么?

答案:身心俱闲闲”的下一句是: 秋来几夜梦 , 诗句拼音为: qiū lái jǐ yè mèng ,诗句平仄:平平仄仄仄

“身心俱闲闲”全诗

寄灵仲通侄 (jì líng zhòng tōng zhí)

朝代:宋    作者: 释如珙

一楼山色好,山是飞来山。
座上方外友,身心俱闲闲
秋来几夜梦,踏月到其间。
更转语方定,瓦炉香未残。
一偈聊相寄,山寮长日关。

仄平平仄仄,平仄平平平。
仄仄平仄仄,平平平○○。
平平仄仄仄,仄仄仄○○。
○仄仄平仄,仄平平仄平。
仄仄平○仄,平平○仄平。

yī lóu shān sè hǎo , shān shì fēi lái shān 。
zuò shàng fāng wài yǒu , shēn xīn jù xián xián 。
qiū lái jǐ yè mèng , tà yuè dào qí jiān 。
gèng zhuǎn yǔ fāng dìng , wǎ lú xiāng wèi cán 。
yī jì liáo xiāng jì , shān liáo cháng rì guān 。

“身心俱闲闲”繁体原文

寄靈仲通姪

一樓山色好,山是飛來山。
座上方外友,身心俱閒閒。
秋來幾夜夢,踏月到其間。
更轉語方定,瓦爐香未殘。
一偈聊相寄,山寮長日關。

“身心俱闲闲”韵律对照

仄平平仄仄,平仄平平平。
一楼山色好,山是飞来山。

仄仄平仄仄,平平平○○。
座上方外友,身心俱闲闲。

平平仄仄仄,仄仄仄○○。
秋来几夜梦,踏月到其间。

○仄仄平仄,仄平平仄平。
更转语方定,瓦炉香未残。

仄仄平○仄,平平○仄平。
一偈聊相寄,山寮长日关。

“身心俱闲闲”全诗注音

yī lóu shān sè hǎo , shān shì fēi lái shān 。

一楼山色好,山是飞来山。

zuò shàng fāng wài yǒu , shēn xīn jù xián xián 。

座上方外友,身心俱闲闲。

qiū lái jǐ yè mèng , tà yuè dào qí jiān 。

秋来几夜梦,踏月到其间。

gèng zhuǎn yǔ fāng dìng , wǎ lú xiāng wèi cán 。

更转语方定,瓦炉香未残。

yī jì liáo xiāng jì , shān liáo cháng rì guān 。

一偈聊相寄,山寮长日关。

“身心俱闲闲”全诗翻译

译文:

这里的山色非常美好,山峰仿佛是从天而降的。座上的朋友们眺望山峰,心身都感到宁静和安逸。秋天来临时,多少个夜晚我都做了关于山的梦境,在梦中我踏着月光来到了山间。我与山峰交流,心意逐渐明了,瓦炉中的香气依旧扑鼻。我写下这首偈语,寄托着我对山寮长日的依恋之情。

总结:

诗人描述了一座山的美丽景色,将山峰比作从天上飞来的,座上的友人们在山的远处,心境宁静闲适。诗人秋夜多梦到山,梦中踏月而至,与山峰交流,领悟逐渐清晰,瓦炉香气依然。最后,诗人写下这首偈语,表达对长时间与山相伴的深厚感情。

“身心俱闲闲”诗句作者释如珙介绍:

释如珙(一二二二~一二八九),字子璞,号横川,俗姓林,永嘉(今浙江温州)人。年十五从季父释正则祝发。预戒於本州广慈院。出学於外,初从石田薰於灵隠,继留从痴绝冲。又往太白投天目礼。度宗咸淳四年(一二六八),爲临安府净慈寺首座,继领瑞安府雁荡山灵岩寺。八年,移住雁荡山能仁寺。元世祖至元二十年(一二八三),移住明州阿育王山广利寺。二十六年卒。有本光编《横川如珙禅师语录》二卷,收入《续藏经》(名误爲行珙)。事见《语录》及《牧潜集》卷三《横川和尚塔记》,《续灯存稿》卷四、《增集续传灯录》卷四有传。 释如珙诗,以辑自《语录》卷上的偈颂编爲第一卷,以《语录》卷下的诗编爲第二卷,辑自他书者附於卷末。更多...

“身心俱闲闲”相关诗句: