首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 寄李处士 > 只凭时数爲门张

“只凭时数爲门张”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只凭时数爲门张”出自哪首诗?

答案:只凭时数爲门张”出自: 唐代 秦韬玉 《寄李处士》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǚ wàng gān luó dào yǐ zhāng ,诗句平仄: 仄平平仄平平平

问题2:“只凭时数爲门张”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“只凭时数爲门张”已经是第一句了。

问题3:“只凭时数爲门张”的下一句是什么?

答案:只凭时数爲门张”的下一句是: 只凭时数为门张 , 诗句拼音为: zhī píng shí shù wèi mén zhāng ,诗句平仄:仄平平仄平平平

“只凭时数爲门张”全诗

寄李处士 (jì lǐ chǔ shì)

朝代:唐    作者: 秦韬玉

吕望甘罗道已彰,只凭时数为门张。
世涂必竟皆应定,人事都来不在忙。
要路强干情本薄,旧山归去意偏长。
因君指似封侯骨,渐拟回头别醉乡。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄平平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǚ wàng gān luó dào yǐ zhāng , zhī píng shí shù wèi mén zhāng 。
shì tú bì jìng jiē yìng dìng , rén shì dōu lái bù zài máng 。
yào lù qiáng gān qíng běn báo , jiù shān guī qù yì piān cháng 。
yīn jūn zhǐ sì fēng hóu gǔ , jiàn nǐ huí tóu bié zuì xiāng 。

“只凭时数爲门张”繁体原文

寄李處士

呂望甘羅道已彰,只憑時數爲門張。
世塗必竟皆應定,人事都來不在忙。
要路強干情本薄,舊山歸去意偏長。
因君指似封侯骨,漸擬回頭別醉鄉。

“只凭时数爲门张”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄平平平。
吕望甘罗道已彰,只凭时数为门张。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
世涂必竟皆应定,人事都来不在忙。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
要路强干情本薄,旧山归去意偏长。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
因君指似封侯骨,渐拟回头别醉乡。

“只凭时数爲门张”全诗注音

lǚ wàng gān luó dào yǐ zhāng , zhī píng shí shù wèi mén zhāng 。

吕望甘罗道已彰,只凭时数为门张。

shì tú bì jìng jiē yìng dìng , rén shì dōu lái bù zài máng 。

世涂必竟皆应定,人事都来不在忙。

yào lù qiáng gān qíng běn báo , jiù shān guī qù yì piān cháng 。

要路强干情本薄,旧山归去意偏长。

yīn jūn zhǐ sì fēng hóu gǔ , jiàn nǐ huí tóu bié zuì xiāng 。

因君指似封侯骨,渐拟回头别醉乡。

“只凭时数爲门张”全诗翻译

译文:
吕望以甘罗的道义行为已经显露无疑,只凭时间的推移便能证明他的门户显赫。
世间的命运必然最终会确定,人事纷繁并不急迫。
要想走上强大的道路,情感本来就应该淡薄,回归到旧山时的心意却更加强烈。
因为君主的指引仿佛封侯的骨骼,我逐渐有了回头离开陶醉之乡的念头。



总结:

诗中描写了吕望甘罗通过自己的行为彰显了道义的品质,预示着他的门第地位将越来越高。诗人认为世间的命运是注定的,人事纷繁并不需要过于急躁。要想追求强大的道路,情感应该保持淡薄,但回到曾经的家乡时的心情却变得更加强烈。因为君主的引导就像封侯的象征,渐渐地我有了离开陶醉之乡的念头。整首诗表达了对于道义和命运的思考,以及对于个人抉择和归宿的思念。

“只凭时数爲门张”诗句作者秦韬玉介绍:

秦韬玉,字仲明,京兆人。中和二年,得准勅及第。僖宗幸蜀,以工部侍郎爲田令孜神策判官。《投知小録》三卷,今编诗一卷。更多...

“只凭时数爲门张”相关诗句: