“山驿醒心何处是”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山驿醒心何处是”出自哪首诗?

答案:山驿醒心何处是”出自: 宋代 曹勋 《松隠雨过二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shān yì xǐng xīn hé chù shì ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“山驿醒心何处是”的上一句是什么?

答案:山驿醒心何处是”的上一句是: 人向红尘困暑风 , 诗句拼音为: rén xiàng hóng chén kùn shǔ fēng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“山驿醒心何处是”的下一句是什么?

答案:山驿醒心何处是”的下一句是: 幅巾萧散梦魂中 , 诗句拼音为: fú jīn xiāo sàn mèng hún zhōng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“山驿醒心何处是”全诗

松隠雨过二首 其二 (sōng yǐn yǔ guò èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 曹勋

云笼赫日藏阳焰,人向红尘困暑风。
山驿醒心何处是,幅巾萧散梦魂中。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yún lóng hè rì cáng yáng yàn , rén xiàng hóng chén kùn shǔ fēng 。
shān yì xǐng xīn hé chù shì , fú jīn xiāo sàn mèng hún zhōng 。

“山驿醒心何处是”繁体原文

松隠雨過二首 其二

雲籠赫日藏陽焰,人向紅塵困暑風。
山驛醒心何處是,幅巾蕭散夢魂中。

“山驿醒心何处是”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
云笼赫日藏阳焰,人向红尘困暑风。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
山驿醒心何处是,幅巾萧散梦魂中。

“山驿醒心何处是”全诗注音

yún lóng hè rì cáng yáng yàn , rén xiàng hóng chén kùn shǔ fēng 。

云笼赫日藏阳焰,人向红尘困暑风。

shān yì xǐng xīn hé chù shì , fú jīn xiāo sàn mèng hún zhōng 。

山驿醒心何处是,幅巾萧散梦魂中。

“山驿醒心何处是”全诗翻译

译文:

云层遮蔽着耀眼的阳光,人们在红尘世界中受困于炎热的风。
在山间驿站,心灵苏醒的地方在何处,幅巾飘散,梦魂飘忽。
全诗描绘了一个景象:云层密布,遮挡了炽热的阳光,使得人们在红尘世界中感到炎热的风吹袭。在这个山间的驿站,有一个人内心苏醒了,他在梦境中幻想着。幅巾在风中飘散,仿佛象征着他内心的激荡和迷茫。整首诗抒发了对人生迷惘和苦闷的感受。

“山驿醒心何处是”总结赏析

赏析:: 这首诗《松隠雨过二首 其二》表达了诗人在酷暑的天气中,远离纷扰,寻找宁静和慰藉的情感。诗人通过自然景色和个人情感的交融,传达了一种深沉的思考和内心的孤独。
诗中的“云笼赫日藏阳焰”描绘了天空被浓密的云层笼罩,太阳如同躲藏的火焰般难以见到,这反映了炎炎夏日的酷热和闷热。而“人向红尘困暑风”则意味着人们在世俗红尘之中,受到炎热的烦扰,暑风让人感到疲倦和困顿。
诗的后半部分“山驿醒心何处是,幅巾萧散梦魂中”则表现出诗人的愿望,他希望能够在山野的驿站中找到内心的宁静和解脱。幅巾萧散的描述着一种随意和自在的状态,而“梦魂中”则暗示了诗人寻找心灵安宁的内心探索。
标签: 写景、抒情、寻求宁静

“山驿醒心何处是”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“山驿醒心何处是”相关诗句: