“泪满黑貂裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“泪满黑貂裘”出自哪首诗?

答案:泪满黑貂裘”出自: 唐代 李白 《秋浦歌十七首 七》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lèi mǎn hēi diāo qiú ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“泪满黑貂裘”的上一句是什么?

答案:泪满黑貂裘”的上一句是: 空吟白石烂 , 诗句拼音为: kōng yín bái shí làn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“泪满黑貂裘”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“泪满黑貂裘”已经是最后一句了。

“泪满黑貂裘”全诗

秋浦歌十七首 七 (qiū pǔ gē shí qī shǒu qī)

朝代:唐    作者: 李白

醉上山公马,寒歌甯戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂裘

仄仄平平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

zuì shàng shān gōng mǎ , hán gē níng qī niú 。
kōng yín bái shí làn , lèi mǎn hēi diāo qiú 。

“泪满黑貂裘”繁体原文

秋浦歌十七首 七

醉上山公馬,寒歌甯戚牛。
空吟白石爛,淚滿黑貂裘。

“泪满黑貂裘”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
醉上山公马,寒歌甯戚牛。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
空吟白石烂,泪满黑貂裘。

“泪满黑貂裘”全诗注音

zuì shàng shān gōng mǎ , hán gē níng qī niú 。

醉上山公马,寒歌甯戚牛。

kōng yín bái shí làn , lèi mǎn hēi diāo qiú 。

空吟白石烂,泪满黑貂裘。

“泪满黑貂裘”全诗翻译

译文:
醉骑上山去,公马嘶鸣奔腾,寒风中唱起甯戚牛的歌。
孤独地吟唱在白色石头上,心中满是悲伤,泪水湿透了黑色貂皮的衣裳。

“泪满黑貂裘”总结赏析

赏析::
这首《秋浦歌十七首 七》是唐代著名诗人李白所作,以其豪放奔放的个性与诗歌风格而著称。此首诗以饮酒作乐为题材,表现了李白豁达豪情的生活态度。
诗中描述了诗人醉酒登山,骑马高歌的情景。李白乘骑山公马,醉饮之际,高歌寒歌,歌声回荡在秋天的山野之间。他的歌声如同清晨的白石,破碎成点点光芒。他的内心情绪显得热烈豪放,但也夹杂了些许的忧伤与愁怨,如黑貂裘上满布的泪痕。
整首诗以简练、豪放的语言描绘了诗人醉酒时的奔放豪情,以及对生活的豁达乐观态度。歌颂了诗人不受拘束,放浪不羁的个性和豪情壮志。他以饮酒作乐,表达了对人生的豁达和无拘无束的追求。
标签: 醉歌,豪放,生活态度

“泪满黑貂裘”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“泪满黑貂裘”相关诗句: