“几日到南荆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几日到南荆”出自哪首诗?

答案:几日到南荆”出自: 唐代 钱起 《适楚次徐城》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jǐ rì dào nán jīng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“几日到南荆”的上一句是什么?

答案:几日到南荆”的上一句是: 去家随旅雁 , 诗句拼音为:qù jiā suí lǚ yàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“几日到南荆”的下一句是什么?

答案:几日到南荆”的下一句是: 行迈改乡邑 , 诗句拼音为: xíng mài gǎi xiāng yì ,诗句平仄:○仄仄平仄

“几日到南荆”全诗

适楚次徐城 (shì chǔ cì xú chéng)

朝代:唐    作者: 钱起

去家随旅雁,几日到南荆
行迈改乡邑,苦辛淹晦明。
畏途在淫雨,未暮息趋程。
穷木对秋馆,寒鵶愁古城。
迷津坐为客,对酒默含情。
感激念知己,匣中孤劒鸣。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
○仄仄平仄,仄平○仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄○平仄平。

qù jiā suí lǚ yàn , jǐ rì dào nán jīng 。
xíng mài gǎi xiāng yì , kǔ xīn yān huì míng 。
wèi tú zài yín yǔ , wèi mù xī qū chéng 。
qióng mù duì qiū guǎn , hán yā chóu gǔ chéng 。
mí jīn zuò wèi kè , duì jiǔ mò hán qíng 。
gǎn jī niàn zhī jǐ , xiá zhōng gū jiàn míng 。

“几日到南荆”繁体原文

適楚次徐城

去家隨旅雁,幾日到南荆。
行邁改鄉邑,苦辛淹晦明。
畏途在淫雨,未暮息趨程。
窮木對秋館,寒鵶愁古城。
迷津坐爲客,對酒默含情。
感激念知己,匣中孤劒鳴。

“几日到南荆”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
去家随旅雁,几日到南荆。

○仄仄平仄,仄平○仄平。
行迈改乡邑,苦辛淹晦明。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
畏途在淫雨,未暮息趋程。

平仄仄平仄,平平平仄平。
穷木对秋馆,寒鵶愁古城。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
迷津坐为客,对酒默含情。

仄仄仄平仄,仄○平仄平。
感激念知己,匣中孤劒鸣。

“几日到南荆”全诗注音

qù jiā suí lǚ yàn , jǐ rì dào nán jīng 。

去家随旅雁,几日到南荆。

xíng mài gǎi xiāng yì , kǔ xīn yān huì míng 。

行迈改乡邑,苦辛淹晦明。

wèi tú zài yín yǔ , wèi mù xī qū chéng 。

畏途在淫雨,未暮息趋程。

qióng mù duì qiū guǎn , hán yā chóu gǔ chéng 。

穷木对秋馆,寒鵶愁古城。

mí jīn zuò wèi kè , duì jiǔ mò hán qíng 。

迷津坐为客,对酒默含情。

gǎn jī niàn zhī jǐ , xiá zhōng gū jiàn míng 。

感激念知己,匣中孤劒鸣。

“几日到南荆”全诗翻译

译文:
去家随旅雁,几日到南荆。
行迈改乡邑,苦辛淹晦明。
畏途在淫雨,未暮息趋程。
穷木对秋馆,寒鵶愁古城。
迷津坐为客,对酒默含情。
感激念知己,匣中孤剑鸣。



总结:

诗人告别家乡,跟随旅雁南游南荆地区,不知行程将持续多久。行路的艰辛使他感受到黑暗的漫长,途中遇到连绵不绝的淫雨,使他无法在黄昏前停歇,只能不断趋向目的地。看到荒芜的树木与寂寞的秋馆,听到寒鸦哀鸣古城,心中不禁生出愁绪。他迷失在未知的岔路中,独自做客他乡,对酒思念着知己,内心感激之情油然而生,匣中孤剑似乎也为之悲鸣。

“几日到南荆”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“几日到南荆”相关诗句: