“归过嵩阳旧游地”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归过嵩阳旧游地”出自哪首诗?

答案:归过嵩阳旧游地”出自: 宋代 邵雍 《归洛寄郑州祖择之龙图》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guī guò sōng yáng jiù yóu dì ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题2:“归过嵩阳旧游地”的上一句是什么?

答案:归过嵩阳旧游地”的上一句是: 义重丘山是故人 , 诗句拼音为: yì chóng qiū shān shì gù rén ,诗句平仄: 平仄平平仄平仄

问题3:“归过嵩阳旧游地”的下一句是什么?

答案:归过嵩阳旧游地”的下一句是: 白云收得薜萝身 , 诗句拼音为: bái yún shōu dé bì luó shēn ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“归过嵩阳旧游地”全诗

归洛寄郑州祖择之龙图 (guī luò jì zhèng zhōu zǔ zé zhī lóng tú)

朝代:宋    作者: 邵雍

恩深骨髓谓慈亲,义重丘山是故人。
归过嵩阳旧游地,白云收得薜萝身。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

ēn shēn gǔ suǐ wèi cí qīn , yì chóng qiū shān shì gù rén 。
guī guò sōng yáng jiù yóu dì , bái yún shōu dé bì luó shēn 。

“归过嵩阳旧游地”繁体原文

歸洛寄鄭州祖擇之龍圖

恩深骨髓謂慈親,義重丘山是故人。
歸過嵩陽舊遊地,白雲收得薜蘿身。

“归过嵩阳旧游地”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
恩深骨髓谓慈亲,义重丘山是故人。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
归过嵩阳旧游地,白云收得薜萝身。

“归过嵩阳旧游地”全诗注音

ēn shēn gǔ suǐ wèi cí qīn , yì chóng qiū shān shì gù rén 。

恩深骨髓谓慈亲,义重丘山是故人。

guī guò sōng yáng jiù yóu dì , bái yún shōu dé bì luó shēn 。

归过嵩阳旧游地,白云收得薜萝身。

“归过嵩阳旧游地”全诗翻译

译文:
恩深骨髓指的是对慈亲的深厚感恩之情,义重丘山表示对故友的义气之重。
回到嵩阳,重游过去的旧地,白云收藏了薜萝的身影。



总结:

这首诗表达了诗人对亲情和友情的珍视和感恩之情,通过回到故地再次感受旧时的美好,诗人以白云收藏薜萝的形象来寄托对过去美好回忆的怀念之情。

“归过嵩阳旧游地”总结赏析

赏析:
这首诗《归洛寄郑州祖择之龙图》由邵雍创作,以崇高的感情表达了对慈亲的深厚敬意和对故人的难舍之情。诗人首先表达了恩情深重,将慈亲的恩德比喻为“恩深骨髓”,将友谊的义气比作“义重丘山”,凸显了家庭情感和友情的珍贵。接着,诗人以诗意的语言勾勒出嵩阳的美景,将归途融入了自然景色之中,增添了诗歌的意境和内涵。白云收得薜萝身,表现了归途的愉悦和舒适,也寓意了对安宁幸福生活的向往。

“归过嵩阳旧游地”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“归过嵩阳旧游地”相关诗句: