首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 湘浦有怀 > 鸿雁哀哀背朔方

“鸿雁哀哀背朔方”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鸿雁哀哀背朔方”出自哪首诗?

答案:鸿雁哀哀背朔方”出自: 唐代 李咸用 《湘浦有怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hóng yàn āi āi bèi shuò fāng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“鸿雁哀哀背朔方”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“鸿雁哀哀背朔方”已经是第一句了。

问题3:“鸿雁哀哀背朔方”的下一句是什么?

答案:鸿雁哀哀背朔方”的下一句是: 余霞倒影画潇湘 , 诗句拼音为: yú xiá dǎo yǐng huà xiāo xiāng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“鸿雁哀哀背朔方”全诗

湘浦有怀 (xiāng pǔ yǒu huái)

朝代:唐    作者: 李咸用

鸿雁哀哀背朔方,余霞倒影画潇湘。
长汀细草愁春浪,古渡寒花倚夕阳。
鬼树夜分千炬火,渔舟朝巷一蓬霜。
侬家本是持竿者,为爱明时入帝乡。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

hóng yàn āi āi bèi shuò fāng , yú xiá dǎo yǐng huà xiāo xiāng 。
cháng tīng xì cǎo chóu chūn làng , gǔ dù hán huā yǐ xī yáng 。
guǐ shù yè fēn qiān jù huǒ , yú zhōu cháo xiàng yī péng shuāng 。
nóng jiā běn shì chí gān zhě , wèi ài míng shí rù dì xiāng 。

“鸿雁哀哀背朔方”繁体原文

湘浦有懷

鴻雁哀哀背朔方,餘霞倒影畫瀟湘。
長汀細草愁春浪,古渡寒花倚夕陽。
鬼樹夜分千炬火,漁舟朝巷一蓬霜。
儂家本是持竿者,爲愛明時入帝鄉。

“鸿雁哀哀背朔方”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
鸿雁哀哀背朔方,余霞倒影画潇湘。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
长汀细草愁春浪,古渡寒花倚夕阳。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
鬼树夜分千炬火,渔舟朝巷一蓬霜。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
侬家本是持竿者,为爱明时入帝乡。

“鸿雁哀哀背朔方”全诗注音

hóng yàn āi āi bèi shuò fāng , yú xiá dǎo yǐng huà xiāo xiāng 。

鸿雁哀哀背朔方,余霞倒影画潇湘。

cháng tīng xì cǎo chóu chūn làng , gǔ dù hán huā yǐ xī yáng 。

长汀细草愁春浪,古渡寒花倚夕阳。

guǐ shù yè fēn qiān jù huǒ , yú zhōu cháo xiàng yī péng shuāng 。

鬼树夜分千炬火,渔舟朝巷一蓬霜。

nóng jiā běn shì chí gān zhě , wèi ài míng shí rù dì xiāng 。

侬家本是持竿者,为爱明时入帝乡。

“鸿雁哀哀背朔方”全诗翻译

译文:
鸿雁悲鸣回望归来的方向,余晖映照着湖水上的倒影。
长汀上的细草忧愁着春天的波浪,古老的渡口上,寒花依偎在夕阳下。
鬼树在夜晚燃起千盏火光,渔舟在晨光中穿过小巷,拖着一缕霜气。
你的家庭原本是渔夫,出于对爱情的追求,你决定在合适的时机进入神仙的世界。

这首诗描绘了一幅山水田园的景象,通过对自然元素和人物情感的描写,传达出对美好生活和爱情的向往。鸿雁归巢的悲鸣、余晖映照湖水、细草忧愁春浪,以及古渡口上的寒花和夕阳,展现了自然界的静谧与美好。夜晚的鬼树燃起炬火,清晨的渔舟穿梭巷陌,映衬着一丝寒霜,描绘了人们的日常生活与努力。最后,诗人表达了一个渔夫为了追求爱情而踏入神仙世界的决心和奋斗。整首诗既展现了自然景色的美妙,又融入了人们对爱情和理想生活的渴望,以简洁的语言表达了深沉的情感。

“鸿雁哀哀背朔方”诗句作者李咸用介绍:

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟爲推官,有《披沙集》六卷,今编爲三卷。更多...

“鸿雁哀哀背朔方”相关诗句: