“北山归老思冥冥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“北山归老思冥冥”出自哪首诗?

答案:北山归老思冥冥”出自: 宋代 释道潜 《访荆国王公 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: běi shān guī lǎo sī míng míng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“北山归老思冥冥”的上一句是什么?

答案:北山归老思冥冥”的上一句是: 浩荡经纶志已行 , 诗句拼音为:hào dàng jīng lún zhì yǐ xíng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“北山归老思冥冥”的下一句是什么?

答案:北山归老思冥冥”的下一句是: 可妨渡水穿云客 , 诗句拼音为: kě fáng dù shuǐ chuān yún kè ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“北山归老思冥冥”全诗

访荆国王公 其一 (fǎng jīng guó wáng gōng qí yī)

朝代:宋    作者: 释道潜

浩荡经纶志已行,北山归老思冥冥
可妨渡水穿云客,拄杖芒鞋到户庭。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hào dàng jīng lún zhì yǐ xíng , běi shān guī lǎo sī míng míng 。
kě fáng dù shuǐ chuān yún kè , zhǔ zhàng máng xié dào hù tíng 。

“北山归老思冥冥”繁体原文

訪荆國王公 其一

浩蕩經綸志已行,北山歸老思冥冥。
可妨渡水穿雲客,拄杖芒鞋到戶庭。

“北山归老思冥冥”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
浩荡经纶志已行,北山归老思冥冥。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
可妨渡水穿云客,拄杖芒鞋到户庭。

“北山归老思冥冥”全诗注音

hào dàng jīng lún zhì yǐ xíng , běi shān guī lǎo sī míng míng 。

浩荡经纶志已行,北山归老思冥冥。

kě fáng dù shuǐ chuān yún kè , zhǔ zhàng máng xié dào hù tíng 。

可妨渡水穿云客,拄杖芒鞋到户庭。

“北山归老思冥冥”全诗翻译

译文:
浩荡的历史纵横已经实现,北方山岭回到老年时的思绪深远莫测。
或许无法阻止那渡水穿越云层的客人,扶着拐杖踏着草编的鞋子走到家中庭院。

全诗概括:这首诗表达了一个经历了辉煌历史的人,回望自己已经走过的岁月,感慨万千。作者畅想有一位游客,即便面对重重困难,也要坚定地穿越江河、踏过云层,到达家乡的庭院,寄托了对勇敢探索、坚持信仰的人的崇敬之情。

“北山归老思冥冥”总结赏析

赏析:这首古诗《访荆国王公 其一》是由唐代僧人释道潜创作的,表达了他对山水自然的深厚感慨以及对修行生活的向往。以下是对这首诗的赏析:
释道潜以“浩荡经纶志已行”作为开篇,表明了他已经积累了丰富的学问和修行经验。他的心志坚定,已经踏上了北山归老的道路。这里的北山象征了他远离尘世,追求精神升华的愿望,冥冥暗示了他的修行之路不仅仅是肉体上的旅行,更是心灵的追求。
“可妨渡水穿云客”这一句表达了释道潜的豁达和包容。他欢迎那些有着不同信仰和修行方式的人前来,不会因为外在的差异而拒绝交流。这句也强调了修行者的胸怀广阔,像是渡水穿云一样能够超越世俗的界限。
最后两句“拄杖芒鞋到户庭”则描绘了释道潜的修行生活。他拄着拐杖,脚穿芒鞋,走到了僧院的户庭。这种朴素的生活方式强调了他追求内心宁静和超越物质欲望的决心。

“北山归老思冥冥”诗句作者释道潜介绍:

释道潜,本名昙潜,号参寥子,赐号妙总大师。俗姓王,钱塘(今浙江杭州)人(《续骫骳说》)。一说姓何,於潜(今浙江临安西南)人(《咸淳临安志》卷七○)。幼即出家爲僧,能文章,尤喜爲诗。与苏轼、秦观友善,常有倡和。哲宗绍圣间,苏轼贬海南,道潜亦因诗获罪,责令还俗。徽宗建中靖国元年(一一○一),曾肇爲之辩解,复爲僧。崇宁末归老江湖。其徒法颖编有《参寥子诗集》十二卷,行于世。参寥子诗,以《四部丛刊》三编影印宋刻《参寥子诗集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),参校明崇祯八年汪汝谦刻本(简称汪本)。新辑集外诗,附于卷末。更多...

“北山归老思冥冥”相关诗句: