“忧思悠悠陌上桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忧思悠悠陌上桑”出自哪首诗?

答案:忧思悠悠陌上桑”出自: 宋代 何梦桂 《寄夹谷书隠 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōu sī yōu yōu mò shàng sāng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“忧思悠悠陌上桑”的上一句是什么?

答案:忧思悠悠陌上桑”的上一句是: 交情脉脉园中柳 , 诗句拼音为: jiāo qíng mò mò yuán zhōng liǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“忧思悠悠陌上桑”的下一句是什么?

答案:忧思悠悠陌上桑”的下一句是: 吹断参差天欲暮 , 诗句拼音为: chuī duàn cēn cī tiān yù mù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“忧思悠悠陌上桑”全诗

寄夹谷书隠 其二 (jì jiá gǔ shū yǐn qí èr)

朝代:宋    作者: 何梦桂

当年曾忆赋高唐,回首邯郸事渺茫。
黄阁故人千里月,青山老我半头霜。
交情脉脉园中柳,忧思悠悠陌上桑
吹断参差天欲暮,薄言兰芷寄衡湘。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

dāng nián céng yì fù gāo táng , huí shǒu hán dān shì miǎo máng 。
huáng gé gù rén qiān lǐ yuè , qīng shān lǎo wǒ bàn tóu shuāng 。
jiāo qíng mò mò yuán zhōng liǔ , yōu sī yōu yōu mò shàng sāng 。
chuī duàn cēn cī tiān yù mù , báo yán lán zhǐ jì héng xiāng 。

“忧思悠悠陌上桑”繁体原文

寄夾谷書隠 其二

當年曾憶賦高唐,回首邯鄲事渺茫。
黄閣故人千里月,青山老我半頭霜。
交情脈脈園中柳,憂思悠悠陌上桑。
吹斷參差天欲暮,薄言蘭芷寄衡湘。

“忧思悠悠陌上桑”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
当年曾忆赋高唐,回首邯郸事渺茫。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
黄阁故人千里月,青山老我半头霜。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
交情脉脉园中柳,忧思悠悠陌上桑。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
吹断参差天欲暮,薄言兰芷寄衡湘。

“忧思悠悠陌上桑”全诗注音

dāng nián céng yì fù gāo táng , huí shǒu hán dān shì miǎo máng 。

当年曾忆赋高唐,回首邯郸事渺茫。

huáng gé gù rén qiān lǐ yuè , qīng shān lǎo wǒ bàn tóu shuāng 。

黄阁故人千里月,青山老我半头霜。

jiāo qíng mò mò yuán zhōng liǔ , yōu sī yōu yōu mò shàng sāng 。

交情脉脉园中柳,忧思悠悠陌上桑。

chuī duàn cēn cī tiān yù mù , báo yán lán zhǐ jì héng xiāng 。

吹断参差天欲暮,薄言兰芷寄衡湘。

“忧思悠悠陌上桑”全诗翻译

译文:

当年曾经回忆起赋诗高唐,回首往事在邯郸,如今已经渺茫不再。黄阁故人隔着千里,月光皎洁,而我在青山之间,已有些苍苍白发。曾经的交情如柳枝般绵长,而忧愁思绪在陌上的桑树下漫长似久。如今天色将晚,微风吹动参差不齐的云朵,而我只能轻言细语,寄托心中的思念和祝福,宛如兰芷,寄托于衡湘之上。全诗写出了诗人怀旧之情和对友谊深挚之意。

“忧思悠悠陌上桑”诗句作者何梦桂介绍:

何梦桂(一二二九~?)(生年据本集卷一○《王石涧临清诗稿跋》),字严叟,幼名应祈,字申甫,别号潜斋,严州淳安(今属浙江)人。度宗咸淳元年(一二六五)进士。授台州军事判官,改太学录,迁博士,通判吉州。召爲太常博士,累迁大理寺卿,知时事不可爲,引疾去。入元累徵不起。有《潜斋集》十一卷。事见本集附录《何先生家传》、明嘉靖《淳安县志》卷一一。 何梦桂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清顺治十六年何令范重修本(简称何本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“忧思悠悠陌上桑”相关诗句: