“倾盖欢如故”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“倾盖欢如故”出自哪首诗?

答案:倾盖欢如故”出自: 宋代 楼钥 《郑司法挽词 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīng gài huān rú gù ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“倾盖欢如故”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“倾盖欢如故”已经是第一句了。

问题3:“倾盖欢如故”的下一句是什么?

答案:倾盖欢如故”的下一句是: 相从沧海隅 , 诗句拼音为: xiāng cóng cāng hǎi yú ,诗句平仄:平平平仄平

“倾盖欢如故”全诗

郑司法挽词 其二 (zhèng sī fǎ wǎn cí qí èr)

朝代:宋    作者: 楼钥

倾盖欢如故,相从沧海隅。
方将理诗社,忽已閟泉途。
归路孤飞旐,交情一束刍。
梅霖将客泪,凄澹洒平芜。

平仄平平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

qīng gài huān rú gù , xiāng cóng cāng hǎi yú 。
fāng jiāng lǐ shī shè , hū yǐ bì quán tú 。
guī lù gū fēi zhào , jiāo qíng yī shù chú 。
méi lín jiāng kè lèi , qī dàn sǎ píng wú 。

“倾盖欢如故”繁体原文

鄭司法挽詞 其二

傾蓋歡如故,相從滄海隅。
方將理詩社,忽已閟泉途。
歸路孤飛旐,交情一束芻。
梅霖將客淚,淒澹灑平蕪。

“倾盖欢如故”韵律对照

平仄平平仄,平平平仄平。
倾盖欢如故,相从沧海隅。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
方将理诗社,忽已閟泉途。

平仄平平仄,平平仄仄平。
归路孤飞旐,交情一束刍。

平平平仄仄,平仄仄平平。
梅霖将客泪,凄澹洒平芜。

“倾盖欢如故”全诗注音

qīng gài huān rú gù , xiāng cóng cāng hǎi yú 。

倾盖欢如故,相从沧海隅。

fāng jiāng lǐ shī shè , hū yǐ bì quán tú 。

方将理诗社,忽已閟泉途。

guī lù gū fēi zhào , jiāo qíng yī shù chú 。

归路孤飞旐,交情一束刍。

méi lín jiāng kè lèi , qī dàn sǎ píng wú 。

梅霖将客泪,凄澹洒平芜。

“倾盖欢如故”全诗翻译

译文:

倾倒酒杯,欢乐如初,相随在辽阔的海角。
正要探讨诗词之理,忽然已经闭上清泉之途。
回程的路上,孤零零飘扬的旗帜,象征着深厚的友情。
梅花的雨点仿佛代表客人的泪水,凄凉地洒落在平坦的原野上。

总结:

诗人在文中表达了欢乐与离别的情感。他们最初是欢乐地相伴在海角边倾饮畅谈,后来却在理诗的过程中渐行渐远,忽然间停止了交往。回程时,孤零零的飘扬的旗帜象征着他们之间深厚的友情。梅花的雨点则映衬出客人的离别之情,如同泪水洒在平野上一般凄凉。整首诗以朴素的语言抒发了人情离合之感,流露出深深的感伤之情。

“倾盖欢如故”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“倾盖欢如故”相关诗句: