“秋螳多怒臂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋螳多怒臂”出自哪首诗?

答案:秋螳多怒臂”出自: 宋代 宋庠 《禁中寒蝉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiū táng duō nù bì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“秋螳多怒臂”的上一句是什么?

答案:秋螳多怒臂”的上一句是: 残嘶逗彩甍 , 诗句拼音为: cán sī dòu cǎi méng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“秋螳多怒臂”的下一句是什么?

答案:秋螳多怒臂”的下一句是: 寂寞好全生 , 诗句拼音为: jì mò hǎo quán shēng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“秋螳多怒臂”全诗

禁中寒蝉 (jìn zhōng hán chán)

朝代:宋    作者: 宋庠

何处幽林蜕,来依禁树鸣。
风緌非冒宠,露腹祗知清。
晓韵飘觚阙,残嘶逗彩甍。
秋螳多怒臂,寂寞好全生。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

hé chù yōu lín tuì , lái yī jìn shù míng 。
fēng ruí fēi mào chǒng , lù fù zhī zhī qīng 。
xiǎo yùn piāo gū quē , cán sī dòu cǎi méng 。
qiū táng duō nù bì , jì mò hǎo quán shēng 。

“秋螳多怒臂”繁体原文

禁中寒蟬

何處幽林蛻,來依禁樹鳴。
風緌非冒寵,露腹祗知清。
曉韵飄觚闕,殘嘶逗綵甍。
秋螳多怒臂,寂寞好全生。

“秋螳多怒臂”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
何处幽林蜕,来依禁树鸣。

平平平仄仄,仄仄平平平。
风緌非冒宠,露腹祗知清。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
晓韵飘觚阙,残嘶逗彩甍。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
秋螳多怒臂,寂寞好全生。

“秋螳多怒臂”全诗注音

hé chù yōu lín tuì , lái yī jìn shù míng 。

何处幽林蜕,来依禁树鸣。

fēng ruí fēi mào chǒng , lù fù zhī zhī qīng 。

风緌非冒宠,露腹祗知清。

xiǎo yùn piāo gū quē , cán sī dòu cǎi méng 。

晓韵飘觚阙,残嘶逗彩甍。

qiū táng duō nù bì , jì mò hǎo quán shēng 。

秋螳多怒臂,寂寞好全生。

“秋螳多怒臂”全诗翻译

译文:
何处幽林蜕,来依禁树鸣。
风緌非冒宠,露腹祗知清。
晓韵飘觚阙,残嘶逗彩甍。
秋螳多怒臂,寂寞好全生。

译文:】在哪个幽静的林中,蜕变之后来依附于禁树鸣唱。
微风轻拂着并非因寵遇,只知道揭露它纯净的本质。
清晨的韵律漂浮于宫阙,残阳的余辉闪耀在彩色的屋檐上。
秋螳螂众多怒展双臂,寂寞却享受着完整的生命。

【全诗总结:】诗人描述了一个幽静的林中景象。蜕变之后的生物停驻在禁树上唱鸣,微风轻拂着它们揭示出它们纯净的本质。清晨的韵律在宫阙间荡漾,残阳的余辉点缀着彩色的屋檐。诗人通过描绘秋螳螂怒展双臂的景象表达了它们在寂寞中享受完整生命的意象。整首诗以幽静、清净和寂寞的意境为主题,展现了大自然的美妙和生命的坚韧。

“秋螳多怒臂”诗句作者宋庠介绍:

宋庠(九九六~一○六六),字公序,原名郊,入仕後改名庠。开封雍丘(今河南杞县)人,後徙安州之安陆(今属湖北)。仁宗天圣二年(一○二四)进士,初仕襄州通判,召直史馆,历三司户部判官、同修起居注、左正言、翰林学士、参知政事、枢密使,官至同中书门下平章事,深爲仁宗亲信。庆历三年(一○四三)因其子与匪人交结,出知河南府,徙知许州、河阳。不久召回任枢密使,与副使程戡不协,再出知郑州、相州。英宗即位,改知亳州,以司空致仕。治平三年卒,年七十一。谥元献。宋庠与其弟祁均以文学知名,有集四十四卷,已散佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑得宋庠诗文,编爲《元宪集》四十卷。事见王珪《华阳集》卷四八《宋元宪公神道碑》,《宋史》卷二八四有传。 宋庠诗,以武英殿聚珍版丛书《元宪集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及诸书散见的宋庠诗,编定十四卷。另辑得集外诗七首,附于卷末。更多...

“秋螳多怒臂”相关诗句: