“渔舟荡漾逐鸥轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渔舟荡漾逐鸥轻”出自哪首诗?

答案:渔舟荡漾逐鸥轻”出自: 宋代 李光 《赴金陵舟过霅川偶作 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yú zhōu dàng yàng zhú ōu qīng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“渔舟荡漾逐鸥轻”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“渔舟荡漾逐鸥轻”已经是第一句了。

问题3:“渔舟荡漾逐鸥轻”的下一句是什么?

答案:渔舟荡漾逐鸥轻”的下一句是: 呕轧缫车杂橹声 , 诗句拼音为: ǒu yà sāo chē zá lǔ shēng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“渔舟荡漾逐鸥轻”全诗

赴金陵舟过霅川偶作 其二 (fù jīn líng zhōu guò zhà chuān ǒu zuò qí èr)

朝代:宋    作者: 李光

渔舟荡漾逐鸥轻,呕轧缫车杂橹声。
却入江淮兵革地,梦魂何似此间清。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yú zhōu dàng yàng zhú ōu qīng , ǒu yà sāo chē zá lǔ shēng 。
què rù jiāng huái bīng gé dì , mèng hún hé sì cǐ jiān qīng 。

“渔舟荡漾逐鸥轻”繁体原文

赴金陵舟過霅川偶作 其二

漁舟蕩漾逐鷗輕,嘔軋繅車雜櫓聲。
却入江淮兵革地,夢魂何似此間清。

“渔舟荡漾逐鸥轻”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
渔舟荡漾逐鸥轻,呕轧缫车杂橹声。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
却入江淮兵革地,梦魂何似此间清。

“渔舟荡漾逐鸥轻”全诗注音

yú zhōu dàng yàng zhú ōu qīng , ǒu yà sāo chē zá lǔ shēng 。

渔舟荡漾逐鸥轻,呕轧缫车杂橹声。

què rù jiāng huái bīng gé dì , mèng hún hé sì cǐ jiān qīng 。

却入江淮兵革地,梦魂何似此间清。

“渔舟荡漾逐鸥轻”全诗翻译

译文:
渔舟在水面上荡漾,追逐着飞翔的海鸥,轻盈自在。而在岸上,却传来呕吐的车轮和缫车的声音混杂着船桨的拍打声。
然而,此时渔舟已经驶入了江淮一带,这里是战乱频发的地区,充满了战争和武装冲突。在这种环境下,与之相比,令人向往的梦幻世界又有何可比拟呢?梦中的幻境与此地的现实形成了鲜明的对比,使人深感清净和安宁的宝贵。
全文总结:诗人通过描绘渔舟荡漾、追逐海鸥的情景,与江淮地区战乱的现实对比,表达了对平静和宁静生活的向往。

“渔舟荡漾逐鸥轻”总结赏析

赏析:这首诗《赴金陵舟过霅川偶作 其二》以平淡的语言描绘了作者乘舟赴金陵的情景。诗中描述了渔舟在江水上荡漾,追逐着轻盈的海鸥,船上传来呕轧声、缫车声和橹声,勾勒出一幅宁静而有生气的江水画面。然而,作者却意识到船行的方向是战乱的江淮地区,暗示了战乱的残酷现实。最后两句表达了作者的愿望,希望自己的梦魂能够在这片宁静的景色中得到慰藉,远离战乱之苦,体现了对和平安宁生活的向往。

“渔舟荡漾逐鸥轻”诗句作者李光介绍:

李光(一○七八~一一五九),字泰发,一作字泰定,号转物老人(《舆地纪胜》卷二四、一二五)越州上虞(今浙江虞东南)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士,调知开化县,移知常熟县。入爲符宝郎,以言事贬监汀州酒税。钦宗即位,擢右司谏,迁侍御史。高宗建炎元年(一一二七),擢秘书少监。三年,知宣州。改知临安府。绍兴元年(一一三一),除知婺州,甫至郡,擢吏部侍郎。二年,授淮西招抚使,改江东安抚大使、知建康府兼寿春府,落职提举台州崇道观(《建炎以来系年要录》卷五一、五二、五八)。寻知湖州,历知平江府、台州、温州。七年,爲江南西路安抚制置大使兼知洪州(同上书卷一一七)。八年,拜参知政事。九年,因与秦桧不合,出知绍兴府,改提举洞霄宫(同上书卷一二四、一三三)。十一年,贬藤州安置;十四年,移琼州;二十年,移昌化军;二十五年秦桧死,内迁郴州;二十八年,复左朝奉大夫,任便居住(同上书卷一五二、一六一、一七○、一八○)。二十九年,致仕,行至江州卒,年八十二(同上书卷一八二)。孝宗即位,赐谥庄简。有前後集三十卷(《宋史·艺文志》),已佚。《两宋名贤小集》卷一五八存《椒亭小集》一卷,清四库馆臣据《永乐大典》辑有《庄简集》十八卷。《宋史》卷三六三有传。 李光诗,以影印文渊阁《四库全书·庄简集》爲底本,参校清乾隆翰林院抄本(简称院本,藏北京图书馆)、《椒亭小集》简称小集》等。新辑集外诗编爲第八卷。更多...

“渔舟荡漾逐鸥轻”相关诗句: