“臂痛头风接续来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“臂痛头风接续来”出自哪首诗?

答案:臂痛头风接续来”出自: 宋代 邵雍 《谢安之少卿用始知安是道梯阶》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bì tòng tóu fēng jiē xù lái ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“臂痛头风接续来”的上一句是什么?

答案:臂痛头风接续来”的上一句是: 窝名安乐直堪咍 , 诗句拼音为:wō míng ān lè zhí kān hāi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“臂痛头风接续来”的下一句是什么?

答案:臂痛头风接续来”的下一句是: 恰见安之便安乐 , 诗句拼音为: qià jiàn ān zhī biàn ān lè ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“臂痛头风接续来”全诗

谢安之少卿用始知安是道梯阶 (xiè ān zhī shǎo qīng yòng shǐ zhī ān shì dào tī jiē)

朝代:宋    作者: 邵雍

窝名安乐直堪咍,臂痛头风接续来
恰见安之便安乐,始知安是道梯阶。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

wō míng ān lè zhí kān hāi , bì tòng tóu fēng jiē xù lái 。
qià jiàn ān zhī biàn ān lè , shǐ zhī ān shì dào tī jiē 。

“臂痛头风接续来”繁体原文

謝安之少卿用始知安是道梯階

窩名安樂直堪咍,臂痛頭風接續來。
恰見安之便安樂,始知安是道梯階。

“臂痛头风接续来”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
窝名安乐直堪咍,臂痛头风接续来。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
恰见安之便安乐,始知安是道梯阶。

“臂痛头风接续来”全诗注音

wō míng ān lè zhí kān hāi , bì tòng tóu fēng jiē xù lái 。

窝名安乐直堪咍,臂痛头风接续来。

qià jiàn ān zhī biàn ān lè , shǐ zhī ān shì dào tī jiē 。

恰见安之便安乐,始知安是道梯阶。

“臂痛头风接续来”全诗翻译

译文:
我名叫安乐,一直受到疾病的困扰,我的臂膀疼痛,头部也被风寒所侵袭。
恰好遇见了安之便,才知道安乐的真正含义,原来它是通往幸福的阶梯。



总结:

诗人自称为安乐,描述了自身的痛苦和困扰,但在遇见了安之便后,领悟到安乐的真正意义,认识到安乐是通往幸福的途径。

“臂痛头风接续来”总结赏析

赏析:这首诗以独特的语言描绘了作者对安乐的感悟。作者在病痛的困扰下,感受到了安乐的真谛。前两句表现了作者的身体状况,窝名安乐直堪咍,臂痛头风接续来,描绘了作者的病痛和不适。接着,诗人用“恰见安之便安乐”表达了当作者真正体验到安乐时,才明白安乐的真正含义。最后两句“始知安是道梯阶”,表现了作者通过病痛体验,领悟到了安乐是一种心境,是一种通过困难和痛苦过后的宁静和舒适。

“臂痛头风接续来”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“臂痛头风接续来”相关诗句: