“天上初移衡汉匹”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“天上初移衡汉匹”出自哪首诗?
答案: “天上初移衡汉匹”出自: 唐代 苏頲的 《夜宴安乐公主新宅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān shàng chū yí héng hàn pǐ ,诗句平仄: 平仄平平平仄仄 。
问题2:“天上初移衡汉匹”的上一句是什么?
答案:
“天上初移衡汉匹”的上一句是: 仙使高台十二重 , 诗句拼音为: xiān shǐ gāo tái shí èr chóng
,诗句平仄: 平仄平平平仄仄 。
问题3:“天上初移衡汉匹”的下一句是什么?
答案: “天上初移衡汉匹”的下一句是: 可怜歌舞夜相从 , 诗句拼音为: kě lián gē wǔ yè xiāng cóng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“天上初移衡汉匹”全诗
夜宴安乐公主新宅 (yè yàn ān lè gōng zhǔ xīn zhái)
车如流水马如龙,仙使高台十二重。
天上初移衡汉匹,可怜歌舞夜相从。
平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“天上初移衡汉匹”繁体原文
夜宴安樂公主新宅
車如流水馬如龍,仙使高臺十二重。
天上初移衡漢匹,可憐歌舞夜相從。
“天上初移衡汉匹”韵律对照
平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
车如流水马如龙,仙使高台十二重。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
天上初移衡汉匹,可怜歌舞夜相从。
“天上初移衡汉匹”全诗注音
车如流水马如龙,仙使高台十二重。
天上初移衡汉匹,可怜歌舞夜相从。
“天上初移衡汉匹”全诗翻译
译文:
车子像水流一样奔驰,马匹如同腾飞的龙。仙使站在高高的台上,有十二层楼高。天上的星辰初次移动,天罡星与紫微星相配,美丽动人,伴随着歌舞声,整夜欢乐不停。
“天上初移衡汉匹”总结赏析
赏析:这首诗是唐代诗人苏颖创作的《夜宴安乐公主新宅》。诗人以华丽的辞藻描绘了一场盛大的夜宴,场景繁华壮丽,令人陶醉。下面将对这首诗进行详细的赏析:
诗中的“车如流水马如龙”一句,生动地描绘了宴会的盛况。车如流水,形象地展现了车马如潮的场面,气氛热烈,繁华非凡。而“仙使高台十二重”则表现了宴会场地的豪华和高耸入云的气氛。这里的“仙使”暗示了宴会的神秘和庄严,使整个场景更加神奇。
接着,诗中提到“天上初移衡汉汉极,可怜歌舞夜相从”。这句话中的“衡汉”指的是北斗七星,古代宴会常常在夜晚举行,所以要引起北斗星的运行,以示盛大。而“歌舞夜相从”则表现了宴会的欢乐和热闹,人们载歌载舞,尽情欢庆。
整首诗以其豪华的场景和欢快的气氛,展现了宴会的热闹和壮丽。诗人通过丰富的比喻和形象的描写,使读者仿佛亲临其境,感受到了宴会的独特魅力。
“天上初移衡汉匹”相关诗句:
- 天上初移衡汉匹 出自 [唐] 苏頲 ·《夜宴安乐公主新宅 》
- 仰瞻衡汉移 出自 [宋] 洪适 ·《拟古十三首 行行重行行 》
- 初闻衡汉来 出自 [唐] 沈佺期 ·《安乐公主移入新宅 》
- 此去提衡霄汉上 出自 [宋] 陈造 ·《贺二石登科 》
- 看即提衡霄汉上 出自 [宋] 陈造 ·《次韵杨宰 》
- 银汉初移漏欲残 出自 [宋] 秦观 ·《牵牛花 》
- 灵归天上匹 出自 [唐] 李商隐 ·《七夕偶题 》
- 移书汉上二三友 出自 [宋] 饶节 ·《均父约去年十月还襄阳今已二月矣尚未闻汉上消息因诵旧寄渠诗二首用其韵寄之 其一 》
- 近岂潜衡匹 出自 [宋] 王安石 ·《望晼山马上作 》
- 天造移居汉水湄 出自 [宋] 邹浩 ·《叶筠元礼留饮 其一 》
- 天渊百顷移星汉 出自 [宋] 宋庠 ·《立春前二日嘉雪应祈呈昭文相公 》
- 海上初移不夜城 出自 [宋] 王庭珪 ·《次韵韩宰上元二绝句 其一 》
- 天上玉衡散 出自 [宋] 王十朋 ·《书院杂咏 石菖蒲 》
- 初疑上河汉 出自 [唐] 白居易 ·《泛湓水 》
- 天上爲霖正玉衡 出自 [宋] 许及之 ·《次韵广文贺太守祈雨感应 》
- 玉书天上辍持衡 出自 [宋] 曾巩 ·《送赵资政 》
- 匹士志难移 出自 [唐] 义净 ·《余以咸亨元年在西京寻听于时与幷部处一法师莱州弘禕论师更有三二诸德同契鹫岭标心觉树然而一公属母亲之年老遂怀恋於幷州禕师遇玄瞻於江宁乃叙情於安养玄逵既到广府复阻先期唯与晋州小僧善行同去神州故友索尔分飞印度 》
- 初疑河汉通天阍 出自 [宋] 范镗 ·《书碧落洞 》
- 初行遇汉岂非天 出自 [宋] 张方平 ·《读素书 》
- 天开银汉水初满 出自 [宋] 郑獬 ·《次韵张公达游西池 》