“丛桂鸟频吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“丛桂鸟频吟”出自哪首诗?

答案:丛桂鸟频吟”出自: 唐代 徐铉 《後湖访古各赋一题得西邸》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cóng guì niǎo pín yín ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“丛桂鸟频吟”的上一句是什么?

答案:丛桂鸟频吟”的上一句是: 曲池鱼自乐 , 诗句拼音为: qǔ chí yú zì lè ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“丛桂鸟频吟”的下一句是什么?

答案:丛桂鸟频吟”的下一句是: 今日中兴运 , 诗句拼音为: jīn rì zhōng xīng yùn ,诗句平仄:平仄平平仄

“丛桂鸟频吟”全诗

後湖访古各赋一题得西邸 (hòu hú fǎng gǔ gè fù yī tí dé xī dǐ)

朝代:唐    作者: 徐铉

南朝藩阃地,八友旧招寻。
事往山光在,春晴草色深。
曲池鱼自乐,丛桂鸟频吟
今日中兴运,犹怀翰墨林。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

nán cháo fān kǔn dì , bā yǒu jiù zhāo xún 。
shì wǎng shān guāng zài , chūn qíng cǎo sè shēn 。
qǔ chí yú zì lè , cóng guì niǎo pín yín 。
jīn rì zhōng xīng yùn , yóu huái hàn mò lín 。

“丛桂鸟频吟”繁体原文

後湖訪古各賦一題得西邸

南朝藩閫地,八友舊招尋。
事往山光在,春晴草色深。
曲池魚自樂,叢桂鳥頻吟。
今日中興運,猶懷翰墨林。

“丛桂鸟频吟”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
南朝藩阃地,八友旧招寻。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
事往山光在,春晴草色深。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
曲池鱼自乐,丛桂鸟频吟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
今日中兴运,犹怀翰墨林。

“丛桂鸟频吟”全诗注音

nán cháo fān kǔn dì , bā yǒu jiù zhāo xún 。

南朝藩阃地,八友旧招寻。

shì wǎng shān guāng zài , chūn qíng cǎo sè shēn 。

事往山光在,春晴草色深。

qǔ chí yú zì lè , cóng guì niǎo pín yín 。

曲池鱼自乐,丛桂鸟频吟。

jīn rì zhōng xīng yùn , yóu huái hàn mò lín 。

今日中兴运,犹怀翰墨林。

“丛桂鸟频吟”全诗翻译

译文:
南朝的藩阃地,旧时八友相聚寻欢。
过去的事情如山光般在眼前,春天晴朗时青草的颜色更加深沉。
曲池中的鱼儿自得其乐,丛林中的桂树常常被鸟儿吟唱。
如今国家兴盛的局面,仍怀念那些有文才的人们,仿佛身临其境。

“丛桂鸟频吟”总结赏析

这首诗《後湖访古各赋一题得西邸》是南朝藩阃地的徐铉所作,它展现了古代文人对历史的回溯与对现实的畅想。现在我将为你进行赏析:
在这首诗中,徐铉描述了南朝时期的一处名为“後湖”的景致,这是一个充满历史和文学氛围的地方。他提到了八友,指的可能是文学友人,一起前来寻访这个地方,这增添了诗意的色彩。
首句“南朝藩阃地,八友旧招寻。”传达出了诗人的文学情怀和对历史的兴趣。诗人带领我们走进这个地方,似乎重温了过去的辉煌。
接下来的句子“事往山光在,春晴草色深。”表现了湖光山色的美丽和春天的宜人氛围,这种描写增强了读者对景色的感知。
诗中还提到了“曲池鱼自乐,丛桂鸟频吟。”这些生动的细节描写增添了诗歌的生气和活力,让读者仿佛置身其中。
最后两句“今日中兴运,犹怀翰墨林。”表达了诗人对当下的感慨和对文学的热爱。他似乎在思考当代的文学成就,但仍然怀念着过去文学的辉煌。

“丛桂鸟频吟”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“丛桂鸟频吟”相关诗句: