“今年花似去年新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今年花似去年新”出自哪首诗?

答案:今年花似去年新”出自: 宋代 梅尧臣 《正月十日五更梦中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn nián huā sì qù nián xīn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“今年花似去年新”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“今年花似去年新”已经是第一句了。

问题3:“今年花似去年新”的下一句是什么?

答案:今年花似去年新”的下一句是: 去年人比今年老 , 诗句拼音为: qù nián rén bǐ jīn nián lǎo ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“今年花似去年新”全诗

正月十日五更梦中 (zhēng yuè shí rì wǔ gēng mèng zhōng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

今年花似去年新,去年人比今年老。
我劝厚地一杯酒,收拾白日莫苦早。

平平平仄仄平平,仄平平仄平平仄。
仄仄仄仄仄平仄,○仄仄仄仄仄仄。

jīn nián huā sì qù nián xīn , qù nián rén bǐ jīn nián lǎo 。
wǒ quàn hòu dì yī bēi jiǔ , shōu shí bái rì mò kǔ zǎo 。

“今年花似去年新”繁体原文

正月十日五更夢中

今年花似去年新,去年人比今年老。
我勸厚地一杯酒,收拾白日莫苦早。

“今年花似去年新”韵律对照

平平平仄仄平平,仄平平仄平平仄。
今年花似去年新,去年人比今年老。

仄仄仄仄仄平仄,○仄仄仄仄仄仄。
我劝厚地一杯酒,收拾白日莫苦早。

“今年花似去年新”全诗注音

jīn nián huā sì qù nián xīn , qù nián rén bǐ jīn nián lǎo 。

今年花似去年新,去年人比今年老。

wǒ quàn hòu dì yī bēi jiǔ , shōu shí bái rì mò kǔ zǎo 。

我劝厚地一杯酒,收拾白日莫苦早。

“今年花似去年新”全诗翻译

译文:
今年的花朵看起来依然娇艳,仿佛和去年一样新鲜,但与此同时,去年的人们似乎变得更加苍老了。
我劝你豪情地举起一杯酒,放下烦忧,不要让白天过得太辛苦。



总结:

诗人用花朵和人的比喻,表达了时光流转、岁月更替的感慨。虽然时间在不停地流逝,花依然美丽,但人们却不可避免地老去。诗人借酒暗示,面对短暂的生命,我们应该豪情享受当下,不要过于忧虑和焦虑。

“今年花似去年新”总结赏析

赏析:这首诗《正月十日五更梦中》是梅尧臣创作的,以简洁的语言表达了岁月的流逝和人生的感慨。下面对这首诗进行赏析:
诗人以“今年花似去年新,去年人比今年老。”开篇,通过花与人的对比,生动地表现了时间的推移。花朵虽然每年都开,但时间的流逝使得去年的人已经老去,而花依然如新。这种对比,暗示了人生短暂,岁月无情的主题。
接着,诗人劝人饮酒,表现出他对生活的豁达和享受。他提到“我劝厚地一杯酒”,强调饮酒的厚道,可能寓意着要真实地面对生活,不忧虑过去,不畏惧将来,享受当下。
最后两句“收拾白日莫苦早”,则是诗人的劝诫,告诫人们不要过于焦虑和急躁,应当放松心情,不要苦苦追求功名利禄,享受当下的宁静和美好。

“今年花似去年新”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“今年花似去年新”相关诗句: