“年过八十更精神”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“年过八十更精神”出自哪首诗?

答案:年过八十更精神”出自: 宋代 孙应时 《挽徐季节先生 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nián guò bā shí gèng jīng shén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“年过八十更精神”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“年过八十更精神”已经是第一句了。

问题3:“年过八十更精神”的下一句是什么?

答案:年过八十更精神”的下一句是: 佚我房中自在身 , 诗句拼音为: yì wǒ fáng zhōng zì zài shēn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“年过八十更精神”全诗

挽徐季节先生 其二 (wǎn xú jì jié xiān shēng qí èr)

朝代:宋    作者: 孙应时

年过八十更精神,佚我房中自在身。
检点欺心无一发,薰涵和气似三春。
莫疑见识惊流俗,自是渊源到古人。
前辈雕零公又往,哀哀令我涕沾巾。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

nián guò bā shí gèng jīng shén , yì wǒ fáng zhōng zì zài shēn 。
jiǎn diǎn qī xīn wú yī fà , xūn hán hé qì sì sān chūn 。
mò yí jiàn shi jīng liú sú , zì shì yuān yuán dào gǔ rén 。
qián bèi diāo líng gōng yòu wǎng , āi āi lìng wǒ tì zhān jīn 。

“年过八十更精神”繁体原文

挽徐季節先生 其二

年過八十更精神,佚我房中自在身。
檢點欺心無一髮,薰涵和氣似三春。
莫疑見識驚流俗,自是淵源到古人。
前輩彫零公又往,哀哀令我涕沾巾。

“年过八十更精神”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
年过八十更精神,佚我房中自在身。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
检点欺心无一发,薰涵和气似三春。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
莫疑见识惊流俗,自是渊源到古人。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
前辈雕零公又往,哀哀令我涕沾巾。

“年过八十更精神”全诗注音

nián guò bā shí gèng jīng shén , yì wǒ fáng zhōng zì zài shēn 。

年过八十更精神,佚我房中自在身。

jiǎn diǎn qī xīn wú yī fà , xūn hán hé qì sì sān chūn 。

检点欺心无一发,薰涵和气似三春。

mò yí jiàn shi jīng liú sú , zì shì yuān yuán dào gǔ rén 。

莫疑见识惊流俗,自是渊源到古人。

qián bèi diāo líng gōng yòu wǎng , āi āi lìng wǒ tì zhān jīn 。

前辈雕零公又往,哀哀令我涕沾巾。

“年过八十更精神”全诗翻译

译文:

年过八十,精神更为旺盛,我在房中自在舒适。
反省自己,没有一丝欺心,内心蕴含着和谐的气息,如同春天的和风。
不要怀疑我的见识,不受世俗之流所惊扰,我与古人有着深厚的渊源。
前辈已经离去,英灵永存,令我悲伤,让我的巾沾湿了泪水。

总结:

诗人年过八旬,精神矍铄,生活自在。他自我反省,心中没有一丝欺心,内心蕴含着和谐的气息。不受世俗的影响,有着深厚的学识与古人相通。前辈已故,让他感到悲伤。整首诗表达了诗人晚年的宁静与淡泊,以及对古人智慧的尊敬和怀念之情。

“年过八十更精神”诗句作者孙应时介绍:

孙应时(一一五四~一二○六),字季和,自号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。早年从陆九渊学。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调台州黄岩尉。历秦州海陵丞、知严州遂安县。光宗绍熙三年(一一九二),应辟入崈幕。後知常熟县。宁宗开禧二年改通判邵武军,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《烛湖集》二十卷。事见本集附编宋杨简《孙烛湖圹志》、张淏《孙应时传》。 孙应时诗,以影印文渊阁《四库全书·烛湖集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“年过八十更精神”相关诗句: