首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 苦旱 其三 > 涧流已断无萍实

“涧流已断无萍实”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“涧流已断无萍实”出自哪首诗?

答案:涧流已断无萍实”出自: 宋代 韩淲 《苦旱 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiàn liú yǐ duàn wú píng shí ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“涧流已断无萍实”的上一句是什么?

答案:涧流已断无萍实”的上一句是: 炎风畏景逼头颅 , 诗句拼音为: yán fēng wèi jǐng bī tóu lú ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“涧流已断无萍实”的下一句是什么?

答案:涧流已断无萍实”的下一句是: 园圃俱荒失芋区 , 诗句拼音为: yuán pǔ jù huāng shī yù qū ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“涧流已断无萍实”全诗

苦旱 其三 (kǔ hàn qí sān)

朝代:宋    作者: 韩淲

孤坐焦心气不苏,炎风畏景逼头颅。
涧流已断无萍实,园圃俱荒失芋区。
絺綌纵施衣复汗,简编虽近墨难濡。
人嘲褦襶交游绝,头白昏昏发懒梳。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

gū zuò jiāo xīn qì bù sū , yán fēng wèi jǐng bī tóu lú 。
jiàn liú yǐ duàn wú píng shí , yuán pǔ jù huāng shī yù qū 。
chī xì zòng shī yī fù hàn , jiǎn biān suī jìn mò nán rú 。
rén cháo nài dài jiāo yóu jué , tóu bái hūn hūn fā lǎn shū 。

“涧流已断无萍实”繁体原文

苦旱 其三

孤坐焦心氣不甦,炎風畏景逼頭顱。
澗流已斷無萍實,園圃俱荒失芋區。
絺綌縱施衣復汗,簡編雖近墨難濡。
人嘲褦襶交遊絕,頭白昏昏髮懶梳。

“涧流已断无萍实”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
孤坐焦心气不苏,炎风畏景逼头颅。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
涧流已断无萍实,园圃俱荒失芋区。

平仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
絺綌纵施衣复汗,简编虽近墨难濡。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
人嘲褦襶交游绝,头白昏昏发懒梳。

“涧流已断无萍实”全诗注音

gū zuò jiāo xīn qì bù sū , yán fēng wèi jǐng bī tóu lú 。

孤坐焦心气不苏,炎风畏景逼头颅。

jiàn liú yǐ duàn wú píng shí , yuán pǔ jù huāng shī yù qū 。

涧流已断无萍实,园圃俱荒失芋区。

chī xì zòng shī yī fù hàn , jiǎn biān suī jìn mò nán rú 。

絺綌纵施衣复汗,简编虽近墨难濡。

rén cháo nài dài jiāo yóu jué , tóu bái hūn hūn fā lǎn shū 。

人嘲褦襶交游绝,头白昏昏发懒梳。

“涧流已断无萍实”全诗翻译

译文:

孤独坐着,焦虑心情难以平复,炎热的风景使头颅不由自主地退避。
溪水已经断流,看不到浮萍的踪影;园圃和田地都荒废了,芋头的生长地也不再存在。
细薄的衣料虽然多次洗涤,但仍无法除去沁汗的痕迹;简单的编织纹样虽然离墨不远,却难以浸透。
人们嘲笑着衣衫褴褛,交往渐渐绝迹,年华已老,昏昏沉沉地变得懒于梳理头发。

总结:

诗人独坐愁苦,面对酷热景象无法承受,流水已断,景物荒芜。纺织和编织虽勉力而为,却难以遮盖汗渍和深沉的心情。交往渐少,受嘲笑,年老后变得懒散。表达了作者内心的孤独、无奈以及时光流转中的无常。

“涧流已断无萍实”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“涧流已断无萍实”相关诗句: