“腾茂英英”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“腾茂英英”出自哪首诗?

答案:腾茂英英”出自: 唐代 孙宗闵 《恺悌诗(幷序) 惠风二章(一章十二句,一章八句)(惠风,民被赐也。) 二》, 诗句拼音为: téng mào yīng yīng

问题2:“腾茂英英”的上一句是什么?

答案:腾茂英英”的上一句是: 苏萌润坼 , 诗句拼音为: sū méng rùn chè

问题3:“腾茂英英”的下一句是什么?

答案:腾茂英英”的下一句是: 扬光赫赫 , 诗句拼音为: yáng guāng hè hè ,诗句平仄:平平仄仄

“腾茂英英”全诗

恺悌诗(幷序) 惠风二章(一章十二句,一章八句)(惠风,民被赐也。) 二 (kǎi tì shī bìng xù huì fēng èr zhāng yī zhāng shí èr jù , yī zhāng bā jù huì fēng , mín bèi cì yě 。 èr)

朝代:唐    作者: 孙宗闵

猎野班春,苏萌润坼。
腾茂英英,扬光赫赫。
福介羣黎,欢飞广陌。
敢继周诗,式歌召伯。

仄仄平平,平平仄仄。
平仄平平,平平仄仄。
仄仄平平,平平仄仄。
仄仄平平,仄平仄仄。

liè yě bān chūn , sū méng rùn chè 。
téng mào yīng yīng , yáng guāng hè hè 。
fú jiè qún lí , huān fēi guǎng mò 。
gǎn jì zhōu shī , shì gē zhào bǎi 。

“腾茂英英”繁体原文

愷悌詩(幷序) 惠風二章(一章十二句,一章八句)(惠風,民被賜也。) 二

獵野班春,蘇萌潤坼。
騰茂英英,揚光赫赫。
福介羣黎,歡飛廣陌。
敢繼周詩,式歌召伯。

“腾茂英英”全诗注音

liè yě bān chūn , sū méng rùn chè 。

猎野班春,苏萌润坼。

téng mào yīng yīng , yáng guāng hè hè 。

腾茂英英,扬光赫赫。

fú jiè qún lí , huān fēi guǎng mò 。

福介羣黎,欢飞广陌。

gǎn jì zhōu shī , shì gē zhào bǎi 。

敢继周诗,式歌召伯。

“腾茂英英”全诗翻译

译文:
翻译如下:

猎野班春,苏萌润坼。
迅速猎取野兽,春天的气息温润而鲜明。
腾飞茂盛,英姿挺拔,光芒耀眼辉煌。
福祉降临于众人,欢乐飞扬于街巷。
我敢继承周代的诗篇,歌颂着召伯的伟业。



总结:

这首诗描绘了一个充满生机和繁荣的春天景象。猎野班春,形容迅猛地猎取野兽,春天的气息让人感到温暖而明亮。茂盛的景象和光芒耀眼的英姿展示着春天的生机勃勃。福祉和欢乐充满了人们的生活,扩散到广阔的街巷之间。诗人勇敢地继承了周代的诗歌传统,以颂扬召伯的伟业。整首诗表达了春天的美好和繁荣,以及人们对福祉和欢乐的追求。

“腾茂英英”总结赏析

这首诗是孙宗闵的《恺悌诗(并序) 惠风二章》。这首诗共分为两章,接下来我将分章为您进行赏析:
**第一章**:
在这一章中,诗人孙宗闵描绘了春天的景象。他用词生动地描述了大地回春的场景。"猎野班春"表现了春天野外生机勃勃的景象,野兽们在迎接春天的到来,大地一片生气盎然。"苏萌润坼"则传达了春天新绿满地、百花争艳的景象。"腾茂英英"和"扬光赫赫"则形容了春天植物茂盛生长,光芒四溢的壮丽景象。"福介群黎"意味着春天的到来给人民带来了幸福和喜悦,大家都欢欣鼓舞。"敢继周诗,式歌召伯"表达了诗人的豪情壮志,他愿意继承古代周朝的诗歌传统,歌颂召伯的伟业。
**第二章**:
这一章延续了春天的描写,但用词更为简洁。诗人再次强调了春天的美好,大地复苏,人们欢欣鼓舞。这章的主题是对春天的赞美和喜悦。

“腾茂英英”诗句作者孙宗闵介绍:

孙宗闵,梓州人。前进士。(《全唐诗》无孙宗闵诗)更多...

“腾茂英英”相关诗句: